Conversation 002-127

TapeTape 2StartSaturday, May 8, 1971 at 6:50 PMEndSaturday, May 8, 1971 at 7:05 PMTape start time04:41:12Tape end time04:56:42ParticipantsNixon, Richard M. (President);  Colson, Charles W.Recording deviceWhite House Telephone

On May 8, 1971, President Richard M. Nixon and Charles W. Colson talked on the telephone from 6:50 pm to 7:05 pm. The White House Telephone taping system captured this recording, which is known as Conversation 002-127 of the White House Tapes.

Conversation No. 2-127

Date: May 8, 1971
Time: 6:50 pm - 7:05 pm
Location: White House Telephone

The President talked with Charles W. Colson.

     Al Capp
          -Colson's conversation with Capp
          -Accusations of unknown woman
          -Possible prosecution
          -Jack N. Anderson
          -Role of radical groups

     President's conversation with H. R. (“Bob”) Haldeman

[Transcript #1: A transcript of the following portion of this conversation was prepared under
court order from December 1978 through March 1979 for Special Access 8, Ronald V. Dellums,
et al. v. James M. Powell, et al., No. 71-2271. The National Archives and Records
Administration produced this transcript. The National Archives does not guarantee its accuracy.]

[End of transcript]

                                                                                               Back to Top

            -Colson's conversation with Haldeman
            -Reaction
            -Colson's conversation with Dan Rather

     Farm organizations
          -Support for President

[Transcript #2: A transcript of the following portion of this conversation was prepared under
court order from December 1978 through March 1979 for Special Access 8, Ronald V. Dellums,
et al. v. James M. Powell, et al., No. 71-2271. The National Archives and Records
Administration produced this transcript. The National Archives does not guarantee its accuracy.]

[End of transcript]

     Capp
            -Possible prosecution
            -Reaction
            -Role of unknown man and woman

     Demonstrations
         -Administration's reaction

This transcript was generated automatically by AI and has not been reviewed for accuracy. Do not cite this transcript as authoritative. Consult the Finding Aid above for verified information.

Rydyn ni wedi bod yn siarad am hynny hyd yn oed.
Rydw i wedi bod yn siarad am hynny hyd yn oed.
Rydyn ni wedi bod yn siarad am hynny hyd yn oed.
Rydyn ni wedi bod yn siarad am hynny hyd yn oed.
O, ie, os ydych chi'n ffri.
Sut yw eich cyfnod?
Nid yw'n dda.
Nid yw'n dda.
Nid yw'n dda.
Nid yw'n dda.
Nid yw'n dda.
Nid yw'n dda.
Nid yw'n dda.
Os ydych chi eisiau, ydych chi eisiau cymryd y diwrnod?
Nid, nid, nid, nid.
Byddaf yn bod yma.
Nid, nid, nid, nid, nid, nid, nid, nid, nid, nid, nid, nid, nid, nid, nid, nid, nid, nid, nid, nid, nid, nid, nid, nid, nid, nid, nid, nid, nid, nid, nid, nid, nid, nid, nid, nid, nid, nid, nid, nid, nid, nid, nid, nid, nid, nid, nid, nid, nid, nid, nid, nid, nid, nid, nid, nid, nid, nid, nid,
Diolch yn fawr.
Diolch yn fawr.
Diolch yn fawr.
Rwy'n meddwl y byddwn i'n gallu gofyn i chi.
Rwy'n meddwl y byddwn yn gallu gofyn i chi.
Diolch, diolch.
Byddai'n rhaid i chi wneud rhywbeth arall, felly mae'n rhaid i ni wneud hynny.
Mae'n rhaid i chi wneud rhywbeth arall.
Wel, yn unig, mae'n amlwg, os oes ffordd y gallwn ni gael, chi'n gwybod, rhai o'r bobl yng Nghymru i breidio ar hynny, byddai'n hynod o bwysig.
Ac nid yw hynny'n hynod o bwysig.
Ie, mae'n amlwg.
Mae'n debyg ei bod wedi'i gyflwyno i mewn i ddweud, ie, mae'n dod i mewn i weld a yw'r ffordd sy'n rhaid i ni ei wneud ystod y wythnos.
Ac mae hynny'n gwerthfawr i chi ddefnyddio.
Ie, yn ymwneud â hynny.
Ie, yn ymwneud â hynny, mae'n mynd i ddod i me
Mae'n dda.
Mr. Cousins.
Rwy'n ddysgu amdani amdani, ond dwi ddim yn gwybod.
Dwi'n ddysgu amdani amdani, ond dwi ddim yn gwybod.
Dwi'n ddysgu amdani amdani, ond dwi ddim yn gwybod.
Mae'n rhaid i chi ddweud, mae'n rhaid i chi ddweud, mae'n rhaid i chi ddweud, mae'n rhaid i chi ddweud, mae'n rhaid i chi ddweud, mae'n rhaid i chi ddweud,
Mae'n rhaid i chi ddweud y gwir.
Mae'n rhaid i chi ddweud y gwir.
Mae'n rhaid i chi ddweud y gwir.
Mae'n rhaid i chi ddweud y gwir.
Mae'n rhaid i fi ddweud y byddwch chi'n gwneud un o'r rhwystrau sydd wedi'u cyflwyno.
Mae'r rhwystrau sydd wedi'u cyflwyno wedi'u cyflwyno.
Mae'r rhwystrau sydd wedi'u cyflwyno.
Mae'r rhwystrau sydd wedi'u cyflwyno.
Mae'n rhaid i fi ddweud hynny.
Mae'n rhaid i mi ddweud hynny.
Mae'n rhaid i mi ddweud y gwir.
Mae'n rhaid i mi ddweud y gwir.
Mae'n rhaid i mi ddweud y gwir.
Ie.
Ie.
Mae'n rhaid i mi sicrhau bod hynny'n iawn.
Mae'n rhaid i mi sicrhau bod hynny'n iawn.
Mae'n rhaid i mi sicrhau bod hynny'n iawn.
Mae'n rhaid i mi sicrhau bod hynny'n iawn.
Mae'n rhaid i mi sicrhau bod hynny'n iawn.
Mae'n rhaid i mi sicrhau bod hynny'n iawn.
Mae'n rhaid i mi sicrhau bod hynny'n iawn.
Mae'n rhaid i mi sicrhau bod hynny'n iawn.
Mae'n rhaid i mi sicrhau bod hynny'n iawn.
Mae'n rhaid i mi sicrhau bod hynny'n iawn.
Mae'n rhaid i mi sicrhau bod hynny'n iawn.
Mae'n r
Rwy'n meddwl bod hynny'n bwysig iawn.
Rwy'n meddwl nad ydw i'n deall pam roedd hynny'n gwneud hynny, oherwydd roedd hi'n ymwneud â hynny.
Ie, mae'r peth yw nad oes unrhyw un yn gwneud hynny yn ymwneud â'r syniad hwnnw.
Mae'r prifysgol yn gwybod ei fod yn rhyfeddol yn ymwneud â hynny.
Mae'n ddiddorol.
Mae'n ddiddorol.
Mae'n ddiddorol.
Na, dwi'n meddwl dwi'n meddwl dwi'n meddwl dwi'n meddwl dwi'n meddwl dwi'n meddwl dwi'n meddwl dwi'n meddwl dwi'n meddwl dwi'n meddwl dwi'n meddwl dwi'n meddwl
Dwi'n meddwl hwnnw'n ddewis.
Dwi'n meddwl.
Dwi'n meddwl.
Dwi'n meddwl.
Ond rwy'n siŵr bod y pwynt hwnnw'n dda hefyd.
Mae'r rhan fwyaf o'r cwmniadau a'r rhan fwyaf o'r rhan fwyaf o'r rhan fwyaf o'r rhan fwyaf o'r rhan fwyaf o'r rhan fwyaf o'r rhan
beth byddaf yn ei wneud?
rwy'n dweud?
ond un peth yn sicr rydyn ni'n gwybod yw ein bod ni wir wedi cymryd rhan i'r peth o'r argyfwng ar y peth o'r argyfwng ar y peth o'r argyfwng ar y peth o'r argyfwng ar y peth o'r argyfwng ar y peth o'r argyfwng
Mae'n rhaid i mi wneud yn siŵr mai dyna'r rheswm rydw i'n ei ddweud.
Mae'r rheswm rydw i'n ei ddweud.
Mae'n rhaid i mi wneud yn siŵr mai dyna'r rheswm rydw i'n ei ddweud.
Mae'r rheswm rydw i'n ei ddweud.
Mae rhywun wedi cefnogi eich gilydd.
Ie, dyna un lle rwy'n meddwl y byddai'r rhwydwaith yn eithaf anodd oherwydd eu bod yn cefnogi