Conversation 015-191

TapeTape 15StartThursday, December 2, 1971 at 8:53 AMEndThursday, December 2, 1971 at 8:59 AMTape start time05:24:35Tape end time05:30:35ParticipantsNixon, Richard M. (President);  White House operator;  Ehrlichman, John D.Recording deviceWhite House Telephone

On December 2, 1971, President Richard M. Nixon, White House operator, and John D. Ehrlichman talked on the telephone from 8:53 am to 8:59 am. The White House Telephone taping system captured this recording, which is known as Conversation 015-191 of the White House Tapes.

Conversation No. 15-191

Date: December 2, 1971
Time: 8:53 am - 8:59 am
Location: White House Telephone

The President talked with the White House operator.

     John D. Ehrlichman

The President talked with Ehrlichman.

     The President's speech to delegates to the Second Decennial White House Conference on
          Aging, 12/2
          -Provision on Medicare and prescription drugs
               -Leonard Garment
               -Arthur S. Flemming
               -White House commitment
               -Reference to subject
                      -A memorandum to the President
          -Property tax section
          -Conference proposals
               -Medicare and prescription drugs
                      -House Resolution 1
               -Budget directive
                -Flemming
                       -Domestic Council member
                -Domestic Council
                       -Budget difficulties
           -Draft of new paragraph
                -Return call from Ehrlichman

This transcript was generated automatically by AI and has not been reviewed for accuracy. Do not cite this transcript as authoritative. Consult the Finding Aid above for verified information.

Maen nhw'n dweud mai'r diwrnod cyntaf ychydig yn bwysig.
Mae'n ymwneud â hynny, ac mae'n ymwneud â'r dyfodol, felly mae'n ymddangos nad yw'n ymddiriedol i unrhyw un o'r ffyrdd.
Felly, mae'n ymddangos nad yw'n ymddiriedol i unrhyw un o'r ffyrdd.
Felly, mae'n ymddangos nad yw'n ymddiriedol i unrhyw un o'r ffyrdd.
Felly, mae'n ymddangos nad yw'n ymddiriedol i unrhyw un o'r ffyrdd.
Felly, mae'n ymddangos nad yw'n ymddiriedol i unrhyw un o'r ffyrdd.
Felly, mae'n ymddangos nad yw'
ond dwi ddim yn siŵr y byddaf yn gallu aros yn y swyddfa hwnnw, ond rwy'n siŵr dwi ddim yn gallu.
Dwi wedi cael yr arian i gael yn y swyddfa hwnnw.
Ond wrth gwrs, mae'n gwell bod yn aros yn y swyddfa hwnnw, ond dwi ddim yn gallu aros yn y swyddfa hwnnw.
Dwi ddim yn gallu.
Fodd bynnag y byddwn ni wedi cael unrhyw ymddygiad amdanynt, byddwn ni wedi cael sefyllfa gwahanol.
Ac mae'n golygu y byddwn ni wedi cael ymddygiad o'r ffordd y byddwn ni wedi cael ymddygiad o'r ffordd y byddwn ni wedi cael ymddygiad o'r ffordd y byddwn ni wedi cael ymddygiad o'r ffordd y byddwn ni wedi cael ymddygiad o'r ffordd y byddwn ni wedi cael ymddygiad o'r ffordd y byddwn ni wedi cael ymddygiad o'r ffordd y byddwn ni wedi cael ymddygiad o'r ffordd y bydd
gyda'r cyflwyniad gyda'r bobl, gyda'r bobl ddiweddaraf.
Rydym wedi cwrdd â llawer o bobl ddiweddaraf sy'n gwneud hynny.
Maen nhw'n gwneud hynny.
Maen nhw'n gwneud hynny.
Maen nhw'n gwneud hynny.
Maen nhw'n gwneud hynny.
Maen nhw'n gwneud hynny.
Maen nhw'n gwneud hynny.
Maen nhw'n gwneud hynny.
Maen nhw'n gwneud hynny.
Dydw i ddim yn meddwl y byddwn ni wedi colli'r camp yn y dydd hwnnw, ond rydw i'n meddwl y byddwn ni'n gwneud unrhyw beth am y camp yn y dydd hwnnw.
Rydw i'n meddwl y byddwn ni'n gwneud unrhyw beth am y camp yn y dydd hwnnw.
Rydw i'n meddwl y byddwn ni'n gwneud unrhyw beth am y camp yn y dydd hwnnw.
Rydw i'n meddwl y byddwn ni'n gwneud unrhyw beth am y camp yn y dydd hwnnw.
Rydw i'n meddwl y byddwn ni'n gwneud unrhyw beth am y camp yn y dydd hwnnw.
Rydw i'n
Rwy'n meddwl bod y ffwrdd wedi'i roi.
Mae'r ffwrdd wedi'i roi.
Mae'r ffwrdd wedi'i roi.
Mae'r ffrwd wedi'i roi.
Mae'r ffrwd wedi'i roi.
Mae'r ffrwd wedi'i roi.
Mae'r ffrwd wedi'i roi.
Mae'r ffrwd wedi'i roi.
Beth ydych chi wedi clywed o'r perthynas?
Rydw i ddim wedi clywed o'r perthynas.
Rydw i wedi clywed o'r perthynas.
Rydw i ddim wedi clywed o'r perthynas.
Rydw i wedi clywed o'r perthynas.
Beth mae'n mynd allan?
Mae'n credu ei bod yn mynd allan.
Mae'n hollbwysig iawn.
Mae'n credu ei fod wedi cyhoeddi'r hyn sydd wedi'i gyhoeddi.
Mae'n credu ei fod wedi'i gyhoeddi.
Mae'n hollbwysig iawn.
Mae'n hollbwysig iawn.
Mae'n hollbwysig iawn.
Mae'n hollbwysig iawn.
Mae'n hollbwysig iawn.
Mae'n hollbwysig iawn.
Mae'n hollbwysig iawn.
Rhybozo, please.
Thank you.
Mr Rhybozo, Mr President.
Hello.
Mr. President, Mr. Ehrlich before you.
There you are.
Yes, sir.
Hello.
I believe that the vision you have in this speech
Mae hynny'n rhywbeth sy'n rhywbeth sy'n rhywbeth sy'n rhywbeth sy'n rhywbeth sy'n
Rwy'n ymwybodol eich bod chi'n ymwybodol eich bod yn ymwybodol, ond rwy'n credu y bydd hynny'n digwydd.
Wel, mae hynny'n ymwybodol.
Mae fy marn i yw y bydd hynny'n digwydd ac y byddwn ni'n cael ei roi arno.
Mae gennym gyfle allan i'w gosod, ond rwy'n ymwybodol o roi'r sbith yn y sbith.