Conversation 063-003

On June 29, 1971, President Richard M. Nixon and Cabinet officers, including William P. Rogers, John B. Connally, Melvin R. Laird, John N. Mitchell, Winton M. ("Red") Blount, Rogers C. B. Morton, Maurice H. Stans, James D. Hodgson, John G. Veneman, Richard C. Van Dusen, John A. Volpe, George P. Shultz, and George H. W. Bush, met in the Cabinet Room of the White House at an unknown time between 8:05 am and 10:07 am. The Cabinet Room taping system captured this recording, which is known as Conversation 063-003 of the White House Tapes.

Conversation No. 63-3

Date: June 29, 1971
Time: 8:05 am - unknown before 10:07 am
Location: Cabinet Room

The President met with William P. Rogers, John B. Connally, Melvin R. Laird, John N. Mitchell,
Winton M. (“Red”) Blount, Rogers C. B. Morton, Maurice H. Stans, James D. Hodgson, John G.
Veneman, Richard C. Van Dusen, John A. Volpe, George P. Shultz, and George H. W. Bush
[Recording begins while the conversation is in progress]

Civil servants
      -Leakers
           -Debriefing
           -Lyndon B. Johnson, John F. Kennedy, and Dwight D. Eisenhower
                administrations
                -Compared with the Nixon administration
           -H. R. (“Bob”) Haldeman’s role

The President’s decisions
     -Advice
          -Possible leaks
                -Effect
     -Upcoming election
          -Bureaucracy
     -Departmental in-fighting
          -Foreign policy, Justice and Treasury Departments
          -Leaks
     -Appointments

Press
        -Motives

The President’s decisions
     -Appointments and other departmental matters
     -Haldeman’s role and methods
     -Upcoming election
          -Leaks
                -Motives

Economic policy
    -The President’s June 28, 1971 meeting
    -Economists
         -Arthur F. Burns
               -Investment tax credit, income tax exemptions
               -Wage and Price Board
               -Public statements
               -Statements to the President
         -Solutions
               -Wage and price controls
               -Federal budget

                -Tax policy
                      -Burns
           -Council of Economic Advisors [CEA]

Historical record
     -Advisors
            -Burns
     -The President’s responsibility

Economic policy
    -Solutions
         -Taxation, budget, controls
    -Spokesman
         -Connally
                -June 29, 1971 announcement
    -Shultz’s role
    -Domestic Council role
    -Leaks
         -Newsweek, Time, New York Times, Washington Post, Wall Street Journal
         -Television
                -War, foreign policy coverage
         -Effect
                -Investors
         -The President’s June 28, 1971 meeting
         -The President’s actions

Departments
    -Upper echelon
    -Civil servants
          -1972
    -Commissioner, Bureau of Labor Statistics
          -Role
                -Secretary of Labor’s role
                     -Press response
    -Civil servants

Economic policy
    -Federal Reserve Board
         -Burns
         -William McChesney Martin
    -Wages and prices
         -The President’s forthcoming meeting

           -Tax policy
                -Depreciation allowance
                      -Investment tax credit
           -Leaks
                -Effects

     Leaks
          -Haldeman’s meeting with the White House staff
          -Motives
                -Daniel Ellsberg
                -Alger Hiss
                -Julius and Ethel Rosenberg
                -Victor Perlo
                      -Union of Soviet Socialist Republics [USSR]
          -Ellsberg
                -Prosecution
                      -White House staff advice
                -Effect
                -Prosecution
                      -Mitchell
                      -Supreme Court justices
          -Upcoming election

     Decision making
          -National Security Council [NSC], Domestic Council meetings
          -The President’s use of advice
          -Leaks
               -The President’s actions
               -Press
               -Effects
               -Announcements in departments
               -Haldeman’s role
                     -Compared with General Walter Bedell Smith
                           -Career with Eisenhower

The President left at 8:32 am

     [General conversation/Unintelligible]

Recording was cut off at an unknown time before 10:07 am

This transcript was generated automatically by AI and has not been reviewed for accuracy. Do not cite this transcript as authoritative. Consult the Finding Aid above for verified information.

Ac wrth dduw, rwyf bob amser wedi'i ddweud i'r Prifysgol ac nid ydw i wedi'i ddweud i'r prifysgol.
A dyna pam roeddwn i'n Prifysgol.
Ac rwyf yn dweud, nid ydym ni'n mynd i gael unrhyw un o'r cwmni hwn.
Nid ydym ni'n mynd i gael unrhyw un.
Os bydd hynny'n digwydd, byddwn i'n cadw'n gyfrifol i unrhyw un o'r swyddi sy'n mynd, ac mae'n mynd.
Nid ydym ni'n mynd i gael unrhyw un ond mae'n mynd.
bob un person sy'n mynd i'r ystafell yma, mae'r disgybl hwnnw'n cael ei gyflawni.
Gadewch i mi gyflawni eto.
Dydw i ddim yn ceisio gwneud unrhyw un ohonynt ddim yn gwneud unrhyw un ohonynt.
Rwy'n gobeithio eich bod chi'n gwneud hynny.
Rwy'n gobeithio eich bod chi'n gwneud hynny.
Rwy'n gobeithio eich bod chi'n gwneud hynny.
Rwy'n gobeithio eich bod chi'n gwneud hynny.
Rwy'n gobeithio eich bod chi'n gwneud hynny.
Rwy'n gobeithio eich bod chi'n gwneud hynny.
Rwy'n gobeithio e
Rwyf wedi edrych dros y niferoedd, rwyf wedi edrych dros yr opsiwn, rwyf wedi edrych dros y posibiliadau o'r ffwrdd tax, rwyf wedi edrych dros y posibiliadau o'r ffwrdd arall, rwyf wedi edrych dros y posibiliadau o'r ffwrdd cyllideb a ffwrdd cyllideb ac ati.
Rwyf wedi ystyried hynny.
Rwy'n gwybod beth rydyn ni'n mynd i'w wneud, y ffwrdd tax.
Rwy'n gwybod beth rydyn ni'n mynd i'w wneud o ran, rydyn ni'n mynd i'w ddewis o ran argyfwngau, argyfwngau, ym
Fodd bynnag, rydw i'n gofyn i'r holl aelodau yma ynghylch y ffaith bod gennym gynlluniau economaidd.
Rydyn ni'n mynd i ddilyn y cynllun hwn.
Mae gennym ymddiriedaeth ynddo.
Oh yes, there might be this or that or the other thing.
Somebody's going to say, well, is that as high as you figure?
Do you think you're going to make this or that or the other thing?
Actually, you're not going to be Pollyannais, but you don't need to knock it.
There are two of us.
But we have confidence in it, and we're sticking with it, and we do not anticipate any change as far as any, as far as any, well, do you think, just tell me off the record, just for my own guidance, of course I'm not going to use it, of course, but do you really think this will work?
Rwy'n clywed bod y ddau gweinidog wedi gwneud y math hwnnw o nonsens.
Mae hwnnw'n bwysig iawn, ond rwy'n dysgu mai 23 mlynedd yn ôl nad ydw i wedi cael cymeriad arnyn nhw.
Nid ydych chi'n ei ddweud i unrhyw berson, unrhyw beth nad ydych chi eisiau ei weld yn y llyfr, ac wedi'i gyflwyno i rywun yn yr amgylchedd hwnnw.
Dyna beth mae'n mynd i fod yn ei wneud.
Rwy'n gofyn i bawb yn yr ystafell hwnnw gyrru'n allan.
Os yw'r person yn gallu gwneud hynny oherwydd cymdeithas da, os yw'
Nid ydych chi'n gyfrifol.
Nid ydych chi'n cael cyfrifol.
Nid ydych chi'n cael cyfrifol.
Nid ydych chi'n cael cyfrifol.
Nid ydych chi'n cael cyfrifol.
Nid ydych chi'n cael cyfrifol.
Mae'n anodd.
Mae'n anodd gyda'r math o gyngor sydd gennym.
Mae'n anodd gyda'r math o ddisgybliaeth sydd gennym.
Ond yn y ffordd economaidd hwn, rwyf wedi cymryd ymateb.
Ac mae'n mynd i weithio yma hefyd.
Felly, bydd John Tomlin yn ymgymryd â'r rhai eraill, ac mewn gwirionedd, bydd yn siarad, ac rydych chi'n siarad am ddylunio'r rhain.
Os ydych chi'n gallu gwneud hynny, peidiwch â siarad, yn ymwneud â'r ffrindiau.
Mae'n bwysig bod y Prifysgol yn gweithio ar rhai o'r pethau hyn, John Irvin a
There are people, I agree, who are in the civil service, and I'm speaking now, great numbers of systemographers, et cetera, et cetera, who believe in the bay of the law and sort of have an understanding of whoever is in it, who would do these things to hurt this and that.
But by talking about those that have any access to information, instead of on meetings who are debriefed, not maybe at the level you debrief them, but at the level of your assistant secretaries and others who debrief them.
Now, it's not just limited to this administration.
It was true of the Johnson administration.
It was true of the Kennedy administration.
It was true of the Eisner administration.
It's always been true.
It's worse now.
It's worse now for a reason that is very strange, because I am considered to be very permissive about it.
We get you out to fire one of the sun sketches, and it's leaked, and leaked deliberately.
And that policy is changing.
Mae'r unig ddyn yn ystafell ydw i yma yw Haldimann.
Y rheswm ydw i wedi'i gael yn ystafell yw ei fod yn mynd i fod yn Llywodraeth Uwch.
Nawr, pan fyddwch yn clywed ei fod yn Llywodraeth Uwch, dydw i ddim eisiau i unrhyw un ohonoch chi neu unrhyw un o'ch cefnogwyr ddweud hynny i mi.
Mae'n ddifrifol.
Bydd yn ei wneud, oherwydd rwy'n gofyn iddo.
Ac rydw i eisiau bod ei awgrymiadau'n cael eu cyflawni.
Dwi'n gobeithio, heb fod yn benodol,
yn unrhyw ardal arbennig, yn yr ardal economaidd, sydd ddim yn cael ei gofyn oherwydd mae John wedi bod yn mynd i fynd i'r presennol ar hyn o bryd.
Felly byddwn i'n rhoi'r amgylchedd yn bosibl.
Gadewch i mi ddweud beth rwy'n credu.
Byddwn i'n dechrau gyda'r cynnig bod unrhyw penderfyniadau, ac mae hynny'n rhaid i'r Prifysgol ddweud, mae'n rhaid i'r Prifysgol ddweud, mae'n rhaid i'r Prifysgol ddweud,
Mae'n rhaid iddo ddewis, mae'n rhaid iddo fod yn gyffredinol, mae'n rhaid i bobl ddechrau ac ati, ac ati, ond mae'n rhaid iddo ddim gweld yr awgrymiad hwnnw yn yr adroddiadau.
Os yw'n gallu gwneud penderfyniadau, mae'n cael ei hamgymryd, neu os yw'n cael ei weld yn yr adroddiadau, os yw'n gwneud unrhyw effaith sydd wedi ei gynnal gyda'i hadroddiad, mae'n cael ei roi'n bwysig iawn.
Nid yw hynny'n mynd i ddod o hyd yn oed.
Nid yw hynny'n mynd i ddod o hyd yn oed heb rywbeth.
Oherwydd os ydych chi'n dod ymlaen i elusen, mae'r tendensi ar gyfer y rhai sy'n ymwneud â'r burocraciaeth, 96% o'r rhai sy'n ymwneud â'r burocraciaeth, sy'n ymwneud â'r rhai sy'n ymwneud â'r rhai sy'n ymwneud â'r rhai sy'n ymwneud â'r rhai sy'n ymwneud â'r rhai sy'n ymwneud â'r rhai sy'n ymwneud â'r rhai sy'n ymwneud â'r rhai
Nawr, dyna'r ffaith.
Nid ydych chi'n ysgrifennu eich hunain.
Nid oes unrhyw ddiddordeb.
Mynd yn ôl i ddarllen popeth ac nid gwneud hynny mewn unrhyw ffordd, ceisio ddweud, wel, geiwch, maen nhw'n ddigon dda, ac mae'n rhaid i ni fod yn gyhoeddus yn y cyhoedd, ac ati, ac ati, ac ati.
Rydyn ni'n mynd i fod yn agored.
Rydyn ni'n llawer agored.
Rydyn ni'n ymddiriedol i fynd i fynd i fynd i fynd i fynd i fynd.
Dwi ddim yn siarad am beth sy'n digwydd yma ond gadewch i mi fod yn brys iawn mewn un ardal ac yna byddaf yn dod i'r un penodol rydw i eisiau ei drafod y bore yma.
Nid yw'r diwrnod yn mynd ymlaen, ond rydych chi'n cofio bod yr un adran sy'n ceisio gwneud hynny yw'r polisi ychwanegol.
Rydyn ni wrth gwrs yn cael hynny.
Nid wyf yn mynd i mewn i hynny.
Rydyn ni wedi sgwrsio am hynny mewn ardalau eraill.
Rydyn ni, ac rydw i, yn leiaf yn cael rhywfaint mwy o gontrol yno, oherwydd mae'n fwy cyfeiriol neu rydych chi'n gwneud rhywbeth.
Yr adrannau sy'n ceisio gwneud hynny yw'r adran trefn, neu'r DW, neu rhywbeth fel hynny.
Ac wrth gwrs, maen nhw
Beth nad ydych chi'n gallu ei wneud yw cael pobl yn eich adranau yn ymgyrchu â hynny yn y pres.
Byddwn i'n gwneud y penderfyniad.
Os byddant yn cael ymgyrchu, byddwn i'n ei wneud.
Nid ydym yn mynd i gael penderfyniad gan y llyfrau pres.
Yn ystod hynny, o ran cyflwyniadau neu rywbeth fel hynny, os ydynt yn cyflwyniadau pres, byddwn i'n eu gwneud.
Nid ydw i'n mynd i gael popeth fel hyn yn cael ei wneud yn y pres.
Ac yma eto, rwy'n gwybod beth yw'r broblem yw bod pawb wedi cael eu rhwystrau.
Dwi'n ymwneud â chi yma.
Dwi'n ymwneud â'r bobl yn ôl yn y gwaith.
Mae pawb wedi cael eu rhwystrau.
Ac maen nhw eisiau bod yn cydweithredol.
Maen nhw eisiau gwneud cysylltiadau pres.
Maen nhw eisiau bod yn pres yn y bywyd.
Gwladwch hynny.
Nid yw'r pres yn bwysig i unrhyw un ohonom neu unrhyw un ohonoch.
Maen nhw'n unig yn bwysig i fynd i fyny.
Dyna beth maen nhw ar ôl.
Neu bydd pobl yn gwybod bod y rhai sydd ddim yn bwysig yn gwneud hynny yn bwysig yn benodol i'r adnoddau, sydd ganddyn nhw fod yn dda.
Mae'n dda i unrhyw berson ymwneud â'r cwestiwn, ac mae hynny'n cynnwys rhai o fy mhrofiadau mwyaf yn y cwestiwn.
Os yw'n stori, mae'n mynd i'w ddysgu.
Ac wrth i'r bresennol ddod a dweud, edrychwch, edrychwch, dwi ddim yn gofyn hyn ar gyfer cyhoeddiad, dim ond ar gyfer fy ngwaith.
Dwi wedi cael y stori beth bynnag ac rwy'n mynd i'w ddefnyddio beth bynnag.
Na, gobeithio, dweud i bawb, edrychwch, rydyn ni'n 25 mlynedd yn ôl ond nid yw hynny'n gweithio fel hynny.
Dwi'n ei ddweud, nid yw hynny'n gweithio fel hynny.
Nid yw hynny'n gweithio fel hynny.
Nid yw hynny'n gweithio fel hynny.
Nid yw hynny'n gweithio fel
Mae pethau yn ymwneud â'r adranau sydd rhaid i mi eu gwneud, ac rwy'n hoffi gweld yn agos, mae Paul yn mynd i'w gofalu.
Mae ganddo grŵp sy'n gallu'i gofalu.
Mae gennym ffyrdd i'w gofalu sydd rhaid i mi eu cyflwyno, sy'n mynd i fod yn effeithiol iawn.
Os nad yw'r geiriau hynny'n ymwneud â hynny, cofiwch eu cofalu oddi ar hyn o bryd.
Ac o ran hynny, rwy'n hoffi gweithio.
Rydw i eisiau gweithredu yn ôl y lline.
Oherwydd bydd rhywun yn mynd.
Bydd rhywun yn mynd o ran... ac mae'r rheswm y bydd yn mynd yw ein bod ni'n dod ymlaen i'r Elydiad.
Os nad ydyn ni'n gweithredu'n effeithiol ar gyfer y rhai sy'n arwain.
Arwain ar gyfer y pwrpas.
Efallai nad ydyn nhw wedi bod yn dda i'r pres.
Neu, efallai y byddwn yn arwain ar gyfer y pwrpas o ddod â nhw i ni, sy'n y peth mwyaf amrywiol.
Mae'r amser nawr i weithredu ac nid yna.
Byddai'n ddiweddar.
Felly dyna'r pwynt pwynt.
Nawr byddwn i ddod i'r pwynt penodol sy'n cyflwyno'r peth hwn yn fuddsoddiad economaidd.
Yn ystod y diwethaf, rydyn ni wedi trafod hynny gyda rhai o'r cyngor economaidd a'r rhai eraill.
Rwy'n credu bod yma'n gallu gweld yn sylweddol sut mae hynny'n effeithio'n fawr i'r posibiliadau i gyflawni'r amgylchedd hwnnw.
Yn gyntaf, ar gyfer economaeth.
Mae'n bwnc anodd, anodd ac anodd iawn.
Nid yw'r economwyr yn cael yr hyn sydd wedi'i wneud yn hanner ffordd.
Felly beth ddylai'i wneud?
Gadewch i Arthur Burns, Arthur Burns o Gymru, ddod yma a siarad â mi yn bersonol a dweud bod yn rhaid i ni wneud yn y ffordd i gael y cyllid cyllid a bod yn rhaid i ni gynyddu'r cyllid cyllid cyflog.
Roeddech chi wedi rhoi papur arno hefyd, felly byddwn ni'n cael hynny yn y record.
Nid yw wedi newid ei meddwl.
Mae hynny'n wych, mae hynny'n iawn, byddai'n iawn.
Os byddai'n newid y sefyllfa, byddai'n newid.
Nid ydw i'n credu, ond byddai'n newid.
Nid ydw i'n credu, ond byddai'n newid.
Nid ydw i'n credu, ond byddai'n newid.
Nid ydw i'n credu, ond byddai'n newid.
Nid ydw i'n credu, ond byddai'n newid.
Nid ydw i'n credu, ond byddai'n newid.
Nid y
Ac wrth gwrs, roedd yn dweud pob un o'r pethau hyn yn gyhoeddus cyn iddo ddweud iddo ddweud hynny i mi.
Ond yn unig, mae'n debyg ei bod yn dweud y bydd yn parhau i wneud hynny.
Ond mae hynny'n rhywun.
Yn ein grŵp ein hunain yma, mae gennym ni bobl.
Mae rhai yn credu y dylid cael cyfrifiad cyflog, mae rhai yn credu y dylid cael cyfrifiad cyflog ar unwaith, mae rhai yn credu y dylid cael hynny hefyd.
Mae rhai yn credu y dylid cael cyflog fwy ymlaen, mae rhai yn credu y dylid codi'r cyflog.
Mae rhai yn credu y dylid
Ac yn y ffordd o fuddsoddiad, mae rhai yn credu nad ydyn ni'n gallu mynd ymlaen gyda'r gweithrediad sydd wedi'i benderfynu o ran y gweithrediad amgylcheddol sy'n cael ei wneud ynghylch fuddsoddiad.
Mae'r rhai yn credu ein bod ni'n gallu mynd ymlaen yn fwy na hynny, ein bod ni'n gweithredu'r cydnabod cyflog personol.
Mae'n iawn os byddwch chi'n gofyn am fuddsoddiadau.
Felly, mae'n hollbwysig.
Mae'n hollbwysig.
Mae'n hollbwysig.
Mae'n hollbwysig.
A dyna pam rydw i'n deall hynny.
Rydw i eisiau bod pob un ohonynt yn y sefydliad hwn yn teimlo'n fawr i sicrhau bod wedi gwneud y record yn hanesyddol ac wedi gwneud hynny oherwydd, gadewch i mi ddweud hyn, ac rydw i'n mynd yn dda iawn.
O ran record hanesyddol, fel rydw i'n ymwneud â hyn, bydd y record yn llwyddiannus os ydym yn llwyddiannus.
Os ydym yn llwyddiannus, bydd hynny'n ddrwg.
Yn ymwneud â'r cynghorwyr i'r Prifysgol, os yw'r cynghorwyr yn rhoi'r gwasanaeth yw'n anghywir ac mae'n rhaid i'w gweld, bydd yn cael ei ddysgu.
Ac nid ydw i'n gwneud hynny mewn gwirionedd.
Os yw'r cynghorwyr yn rhoi'r gwasanaeth sy'n credu ei fod yn iawn ac mae'r Prifysgol yn credu ei fod yn anghywir, bydd yn dod allan.
Felly rwy'n dweud i unrhyw un sy'n ymwneud â'r record hanesyddol, peidiwch â'i hysbysebu.
Cysylltwch â'r record, cysylltwch â'r record, a gallwch chi fod yn heroedd fwy ymlaen pan fyddwn ni i gyd i lawr y tŵm.
A mwy na hynny, dweud i bobl i lawr y llinell eu bod yn gallu gwneud hynny.
Oherwydd mae pobl o'r stafell yma wedi'u gwneud hynny o'i rhan.
Felly rwy'n gwybod y rhan fwyaf ohonoch, ond rwy'n gwybod eich cymorth.
Mae'n rhaid i'r cyngor ddod i'r afael am y pwynt hwnnw.
Gadewch i'w ysgrifennu.
Gadewch i'r record fod yno.
Gadewch i'w ysgrifennu.
Oherwydd, unrhyw ffordd, maen nhw'n gallu gynnyddio.
Mae'r cyngor wedi cael yr awgrymiad o ddweud beth bynnag y mae eisiau, fel mae'r archer yn ei wneud, un ffordd, un ffordd, un ffordd yn ymwneud â'r record.
Maen nhw ar y ddwy ochr.
Ac unrhyw ffordd, maen nhw'n gallu gynnyddio.
Mae hynny'n wych.
Ar hyn o bryd, nid yw'r Prifysgol yn cael y dewis hwnnw.
Mae'r Prifysgol yn dweud nad yw'r unig un sy'n mynd o gwmpas y tabl hwn, neu'i holl amgylchedd diwethaf, yn rhaid iddo fynd i'r swyddfa.
Mae pawb yn mynd i fyny neu i lawr, felly dyna sut mae hynny'n digwydd.
Nawr rydyn ni'n dod i'r prifysgol economaidd ar hyn o bryd.
Rydyn ni wedi cael argyfwngau, fel y dywedais, yn y Gweinidog ar yr holl bethau o ran cyllidebau, cyllidebau a rheoli.
Rydw i wedi gwneud penderfyniad.
Bydd y penderfyniad yn cael ei gyhoeddi yn y rhan fwyaf, ac nid yn unig yn y rhan fwyaf, bydd yn cael ei gyhoeddi yn hollbwysig gan John Conley heddiw.
Ac wedyn, wrth gwrs, bydd yn cael ei gyhoeddi yn fwy adnoddol wrth i'r amser fynd ymlaen.
Mae'n ymgynghorydd economaidd i'r Gweinidog hwn.
wrth i mi gyhoeddi ei fod wedi dod yn Brifysgol yn y Tresori.
Nid yw hynny'n golygu bod eraill sy'n arbennig ar bobl fel George Galtz, er enghraifft, a phobl o amgylchedd yma sy'n cysylltu â'r sefyllfa, ac mae'n cael eu cysylltu gan bob un o'r aelodau o'r Cyngor Cymdeithasol, ac mae'n cael rhywbeth i'w ddweud.
Nid ydych chi i gyd yn ddweud eich sylwadau pan fyddant yn cefnogi'r sylwadau rwy'n eu cymryd.
Nawr, gadewch i ni ddechrau eto o gwmpas y broses.
Beth yw wedi digwydd cyn i mi wneud y penderfyniad hwn y bydd yn cael ei gyhoeddi heddiw?
Mae'r holl beth sydd wedi bod yn y papur wedi bod yn cael ei weld yno.
Mae wedi bod yn ddiwydiant newydd, mae wedi bod yn amser, mae wedi bod yn y prynhawn, mae wedi bod, wrth gwrs, yn Y Ddeddf Cymru, yn Y Llywodraeth Cymru, yn Llywodraeth Cymru, ac mae'r rhain yw'r pethau mawr sy'n effeithio ar ddewisiadau.
Nid ydym wedi gweld llawer o ddiddordeb eto.
Nid oes hynny, oherwydd yn y bôn, maen nhw'n bwysig iawn, yn gwirioneddol, gyda pwysigrwydd nifer un, sy'n golygu, wrth gwrs, polisi llawr.
Ond lle mae'n cyfrifol, lle mae'n effeithio'r penderfyniadau o'r rhai sy'n mynd i benderfynu a ydyn nhw'n mynd i gyflawni neu ddim, mae'r effeithiad sydd wedi dod drwodd a gwir, nid yn unig ar y pwysigrwydd hon, a galla i fynd ymlaen ar bwysigrwydd eraill, lle mae hefyd wedi ei effeithio, wedi ei effeithio,
Nid ein bod ni'n anghywir, neu ein bod ni'n iawn, ond rydyn ni ddim yn siŵr.
Ac felly, gosodwch chi'ch hun yn y sefyllfa o'r myfyrwyr.
Y ddyn a all gynnal stocau.
Y ddyn a all gynnal buddsoddiad mewn cynlluniau.
Y ddyn a all gynnal prifysgol mawr.
Mae hynny'n ei wneud.
Wel, efallai y bydd Llywodraeth yn cael cyfrif prifysgol, byddaf yn edrych ar hynny.
Efallai y bydd Llywodraeth yn mynd i gyflawni tais, byddaf yn edrych ar hynny.
Neu efallai nad yw Llywodraeth yn gwybod bod pethau'n
Mae un peth, un peth o'r gorau yn bod yn anghywir ac nid yw hynny'n bwysig.
Yn enwedig lle mae arweinyddiaeth yn bwysig mewn ardal fel hyn, ac wrth gwrs mae'n wir yn y ffordd rydyn ni'n gwneud ein polisi.
Felly rydyn ni'n stopio'r sgwrs hwnnw heddiw.
Fe wnes i ddweud i'r Cyngor Cyngor Cynulliad Cynulliad Cynulliad Cynulliad Cynulliad diwethaf, yn y tro cyntaf,
Mae'n rhaid i mi ddechrau'r cyfnod gyda hynny.
Yn ystod y penderfyniad, mae yna drafodaeth mawr yn digwydd.
Mae'r adranau cymdeithasol ar un ochr, a'r adranau gwaith arall, a'r cyngor o weithwyr economaidd yn y cyfnod, neu ar y ddwy ochr, fel maen nhw'n amlwg.
Mae'r sefyllfa hwnnw'n ymwneud â hynny.
Pan fydd hynny'n digwydd, gallaf i ddweud wrthych chi ein bod ni'n mynd i'r llall.
ac mae pobl y tu ôl yn mynd ymlaen fel hynny.
Neu bydd pobl o'r leiaf yn mynd ymlaen.
Ond mae rhywun yn mynd ymlaen.
Felly, edrychwch ar yr amser i fynd.
Yn y digwyddiad nad ydych chi'n gallu cynrychioli ymddygiad eich hun.
Rwy'n gwybod ei fod yn anodd.
Rwy'n gwybod ei fod yn anodd.
Rwy'n dod yn ôl i'r cyflwyniad hwn.
Rydych chi i gyd yn y tu ôl, gyda nifer o lwythynion hyderus, hyderus.
A gadewch i mi ddweud,
Diolch yn fawr eich bod chi'n cael ychydig o'r rhain, ond i lawr, rydych chi'n cael llawer o fifyrs sy'n barod i'w ddynnu am ddwy rhesymau.
Dwi'n meddwl bod hynny'n ymwneud â chi.
Maen nhw'n mynd i ddynnu â ni, ac maen nhw'n mynd i ddynnu â'r rhesymau.
Un, oherwydd maen nhw'n hoffi ein dynnu.
Bydd hynny'n dod yn fwy ac yn fwy o'u hanfod cyffredinol y flwyddyn nesaf, ac mae'n gallu'i ddystryd y flwyddyn nesaf.
Byddant yn dod allan o'r gwaith gwaith ac yn gwneud hyn
Rwy'n ei gwybod yn dda.
Rwy'n ei gwybod am 20 mlynedd.
Mae'n ysgrifennol yn y llall.
Mae'n ysgrifennol yn y llall.
Nid oedd eisiau i ni fynd i mewn.
Ac bob tro roedd e'n cael cyfle, neu wedi cael cyfle, rydyn ni'n ei dynnu i lawr nawr i'w rhoi i ni pan fyddai'r statistigau wedi dod i ni.
Mae wedi gwneud hynny.
Felly, fe wnaethon ni ddiwethaf ei fod yn gwneud sylwadau am hyn.
Mae'n gweithio arno.
Mae'n arbenigol.
Mae'n gwybod'r prifysgol.
Ond, roedden ni'n dweud, mae'r dyn sy'n mynd i'r gwleidyddiaeth gyda'i diogelu,
Mae'n ymwneud â'r Brif Weinidog, sy'n y ffordd ei fod yn ei wneud, ac nid yw'r dyn ar y llinell sy'n ymwneud â'n hyfforddiant.
Dyna sut mae'n rhaid iddo fod.
Mae'n rhaid iddo fod yn y ffordd ei fod yn y ffordd ei fod yn y ffordd ei fod yn y ffordd ei fod yn y ffordd ei fod yn y ffordd ei fod yn y ffordd ei fod yn y ffordd ei fod yn y ffordd ei fod yn y ffordd ei bod yn y ffordd ei bod yn y ffordd ei bod yn y ffordd ei bod yn y ffordd ei bod yn y ffordd ei bod yn y ffordd ei bod yn y ffordd ei bod yn y ffordd ei bod yn y ffordd ei bod yn y ffordd ei
Ac mae'r holl un ohonyn nhw'n cael cydnabod, yn fy marn i, ac mae'r rhan fwyaf ohonyn nhw, yn ymddiriedol i mi, mewn ymddygiadau llwyddiant, yn cael cydnabod.
Mae'n mynd i'w stopio.
Nawr mae'r ffeil arweinyddol yn dod at hyn o ran nad ydyn ni'n gallu stopio mewn gwirionedd y sefyllfa o ran y Fed.
Mae Arthur yn cael pob hawdd i ddweud yr hyn a fydd yn cael ei ddweud yn y tu allan.
Mae'n gobeithio, fel mae'r amser yn mynd ymlaen, y bydd yn gweld y gwybodaeth o fod yn hyderus, o ran y cydweithredaeth, ac yn bod yn rhywfaint ychwanegol o'r hyn mae'n ei ddweud.
neu fynd allan o Bill Martin sy'n gwneud hynny ar ei gilydd ei hun ac yn dangos ei ddibyniaeth a bod yn ddibyniaeth, cyfnod.
Dyma'r penderfyniad.
Ac mae wedi cael ei ddweud hynny.
O ran yr hyn sy'n ymwneud â phobl yn yr adran, nid oes penderfyniad.
O ran yr hyn sy'n ymwneud â phobl yn yr adran, nid ydym ni'n mynd i gael rheoli prisa.
Rydyn ni ddim yn mynd i sefydlu prif gwasanaeth.
Rydyn ni'n mynd i'i alw, ac rydw i'n gwneud y penderfyniadau hyn.
Rydw i'n ei alw i'r Cymru.
Mae'r peth hwn yn yr ystafell yma.
Yn ystod y dydd nesaf, rydw i'n mynd i roi llwyr gyda rheolaeth a chyfrifoldeb o ran eu prif gwasanaethau a'u polisïau.
Rydw i'n gwneud hynny ar bethau penodol.
Dyna beth rydw i'n ei wneud.
Yn ymwneud â'r sefyllfa tax, rydyn ni'n symud ymlaen gyda'r amlwg degrifiad, a fyddai'n 2.5-3 miliwn.
Nid ydym yn mynd i ofyn ar gynyddu'r cyflog.
Nid ydym yn mynd i ofyn ar gynyddu'r cyfrif tax.
Ac i unrhyw un sy'n dweud, wel, efallai ei fod yn syniad da, gadewch i'w ysbrydoli.
Yn gyntaf, nid ydych chi'n mynd i'w gael.
Ac mae'r holl hynny yw cyhoeddi gobeithiau,
i ddangos bod y cyflwyniad o'r Prifysgol wedi dod i'r Cyngras, lle mae'n cael ei reoli.
Felly dyna'r polisi da.
Er ei fod wedi ddweud hynny, rwy'n meddwl bod yr hyn sydd wedi digwydd cyn y cyfnod hwn, y canlyniad allai fod yn ddiffrydol.
Diffrydol oherwydd mae pob un o'r materion hyn wedi cael eu trafod.
Mae pawb yma, nid pawb yma, ond mae llawer o'r bobl yn yr Amgueddfa wedi bod ar un rhan neu'r arall, neu'r ddau, neu ddim yn siŵr.
Mae hynny'n creu'r ymddiriedaeth nad oes unrhyw un ar gyfer hynny.
O'r bryd hynny, o ran y pwysigrwydd, rydyn ni'n credu ein bod ni ar y llwybr iawn.
Nid yw unrhyw un yn gallu bod yn siŵr, ond rydyn ni'n credu ein bod ni ar y llwybr iawn.
Ond, os ydym yn mynd i gael y pwysigrwydd hwn yn symud ymlaen, mae'n rhaid bod rhyw fath o hyder ar rhan o ddewiswyr a'r sefydliad.
Rydym yn gwybod beth rydyn ni'n ei wneud.
rydyn ni'n cymryd i'n gwasanaethau ac mae gennym ymddiriedaeth yn ein polisïau.
Ac bob tro rydych chi'n cael yr holl sgwrs yma yn siarad, mae hynny'n llwyddo'r ymddiriedaeth.
Nawr, rydw i'n dod i'r un olaf.
Mae hyn yn anodd iawn.
Nid yw'n rhywbeth rydyn ni eisiau i'r staff i'w clywed, er bod Haldimann yn
yn dweud yr un peth i'r Pwyllgor Cymru.
Ac mae'n llwyr i lawr yn y lefel y bywydau bach a'r cyfnodau cyffredin sydd efallai yn fwy aml i fod yn y rhai sydd eisiau cyfeirio rhywun sy'n ysgrifennu ac i gael hynny allan.
Ond yr hyn rwy'n gallu ei ddweud yw bod yna swyddi cyffredin.
yw GS5, 12, 17 neu beth bynnag y maen nhw wedi'i wneud.
Mae yna holl fath o gynghorydd a'r restr sy'n hoffi bod yn heroedd bach.
Ond mwy na hynny, byddant yn hoffi bod yn rhan farsol o ddod â ni allan.
Gadewch i mi ddweud hynny mewn gwirionedd mwy.
Yn dechrau â'r hyn rwy'n dechrau â'r hyn rwy'n dechrau â'r hyn rwy'n dechrau â'r hyn rwy'n dechrau â'r hyn rwy'n dechrau â'r hyn rwy'n dechrau â'r hyn rwy'n dechrau â'r hyn rwy'n dechrau â'r hyn rwy'n dech
oherwydd rydw i wedi gwneud hyn am rhesymau patriotig, rydw i wedi gwneud hyn er mwyn ymwneud â'r wlad.
Roedd Alger Gist yn dweud yr un peth.
Roedd Rozenberg yn dweud yr un peth.
Roedd Victor Perlow yn dweud yr un peth.
Yn ogystal â hynny, roedd ganddyn nhw'n rhoi siprydion i'r gweithwyr.
Oherwydd roedd y Cymdeithas Cymdeithasol yn gweithio'n anodd.
Ond roedd ganddyn nhw'n rhoi siprydion i'r Cymdeithas Cymdeithasol.
Nid oherwydd roedd yn ymwneud â'r arweinyddiaeth, ond oherwydd eu bod nhw'n credu ar y cyd-destun Cymdeithasol Americaidd.
Ac yn gwirionedd, roedden nhw'n cymunedwyr.
Roedden nhw'n fwy ar eu llwybr na'n ein llwybr.
Dwi ddim yn gwybod beth arall yw'r llwybr.
Mae'n ei hun.
Efallai ei fod yn ffasiynol.
Efallai ei fod yn cymunedwyr.
Efallai, cyn yr arweinyddiaeth, efallai ei fod yn ymwneud â'r arweinyddiaeth.
Ond nid y gallwch chi gael
y penderfyniad o ran pa gwybodaeth sy'n dod allan am Lywodraeth.
Ni allwch chi gael y penderfyniad hwnnw cael ei wneud gan rywun sydd ddim yn cael cyfrifoldeb.
Oherwydd os ydych chi'n cael hynny, na all unrhyw un ohonoch chi siarad â unrhyw un.
Ni allwch chi gael unrhyw ddegrymiadau, ni allwch chi gael unrhyw drafodaethau, ni allwch chi gael unrhyw newidiadau.
Mae'n bwysig iawn cyflawni penderfyniad cywir.
Felly rydych chi'n gweld beth sy'n digwydd wrth benderfynu gyda'r Llywodraeth.
Dyna pam rydyn ni'n ymddangos i chi fod yn dynion.
Ac rydw i'n gwybod yn ein hunain, yn fy ystafell, bod rhai o'n dynion llwyr, ac mae gennym ychydig.
Mae'r rhai yn dda.
Weithiau rydw i'n cymryd eu cyngor oherwydd weithiau rydw i'n mynd ychydig yn anodd, felly rydw i'n ychydig yn dda.
Dyna pam rydw i'n rhoi'r dynion dda i mi.
Mae'n dda iawn.
Mae'n dda iawn.
Mae'n dda iawn.
Mae'n dda iawn.
Mae'n dda iawn.
Mae'n dda iawn.
Mae'n dda iawn.
a'r rest.
Nawr, dyma'r bobl cywir.
Maen nhw'n sylweddoli eu bod yn rhaid iddyn nhw fyw gyda nhw.
Maen nhw eisiau bod yn ddynion gyda nhw.
Ac yn gyffredinol, mae'n mynd i fod yn hynod o anodd.
Yn ymwneud â'r ddwy, ydw i'n meddwl y byddwch yn cael tri llyfrau yn siŵr.
Yn ymwneud â'r tri llyfrau, byddwch yn sefyll ymlaen.
Os ydych chi'n cael pum, mae'n golygu bod ddwy ddynion wedi cael llawer mwy o ddynion na dwi'n meddwl.
Ddwy o'r pum.
Mae'r ddau eraill yn
O ran yr hyn rydyn ni'n ymwneud yma, yr un peth rydw i'n gallu ddweud yw bod y ffigwr llwyddiannol llwyddiannol hwnnw'n gofyn i ni, nawr ac nawr, wrth i ni fynd i mewn i'r Elydiad.
Rydyn ni mewn i'r Elydiad nawr.
Rydyn ni'n mynd i fynd i'r Elydiad.
Rydyn ni'n mynd i'r Elydiad.
Mae'n rhaid i ni gael o amgylch y sgwrs hwn yn ymddygiadol o ran eich cyngor a dwi eisiau.
Yn ysg, rydyn ni'n cael hynny.
Yn y cyngor ymddygiadol, rydyn ni'n cael hynny.
Yn y cysylltiad personol, rydyn ni'n cael hynny.
Os oes unrhyw un o'ch syniadau, gadewch i mi wybod.
Oherwydd rydw i'n cyfathrebu, rydw i'n ystyried popeth, ac yna byddaf yn gwneud y penderfyniad.
Ac rydw i'n cymryd y cyfrifoldeb.
Peidiwch â chymryd hynny i mi.
ac nid ydych chi'n bwysig, ond efallai os byddwch chi'n troi'r ffordd wahanol ac mae'n iawn, mae'n rhaid i mi edrych yn ôl.
Ni fydd yn gweld y lliw heddiw.
O'r ochr arall, gallwch roi'r llyfr i mi gan gwybod eich bod wedi gwneud y record ac efallai y byddwch chi'n gwybod pob un o'r bobl i lawr y lline.
Ond mae'r peth mwyaf bwysig yw hynny, nad ydym ni ar hyn o bryd
Rydyn ni'n cymryd llinell go iawn o ran ystyried penderfyniadau cyn iddyn nhw ddigwydd.
Ni fyddwn ni'n gallu rheoli, ac mae hynny'n economaeth, ac mae hynny'n polisi ffordd.
Mae'n ymwneud â phob ardal rydyn ni'n meddwl amdanyn nhw.
Bydd yn ymwneud yn benodol wrth i ni ddewis.
Mae'n mynd i fod yn anodd.
Mae'n mynd i fod yn anodd.
Oherwydd, rydych chi'n ffrindiau yn y llyfrau, ac mae gennym ni i gyd yn ffrindiau yn y llyfrau, ac nid wyf yn dweud hynny o gwbl.
Mae'n mynd i ddod i mewn.
Yr hyn y byddwch chi'n ei ddweud ydych chi'n dweud wrth i mi ddweud hynny nawr.
Y cwestiwn yw, rwy'n ymwybodol.
Fe wnes i ddweud, nid.
Nid ydym yn dweud wr
Ac unwaith rydyn ni wedi penderfynu, gall pawb mynd allan a chyflwyno'n fawr.
Ond hyd yn oed wrth i ni benderfynu, mae'r Prifysgol yn rhaid cael y cyngor a'i cynghorwyr, heb gael pwysau'n ei roi arno, gan gael rhyw un o'r cyffredin yn y gweithgaredd, gadael hynny allan ac ceisio gwneud pwysau'r cyhoedd neu bwysau'r gyhoedd neu rhywbeth arno arno ar hynny.
Mae hynny'n ymwneud â'r Llywodraeth.
Mae pob un ohonoch yn cael yr hawdd hwnnw o fewn eich adranau, ac rydw i'n argymell gwneud y math hwn o sgwrs i'ch cymorth.
Ac yn olaf,
Mae hynny'n eithaf anodd o waith.
Nid oedd unrhyw un yn ei gael yn y Gwasanaethau Bwyd.
Roedd un o'r rhai sy'n dweud hynny i mi, oedd fy mab ar y stryd.
Bill, rydych chi'n cofio, roedd gennyf ulsterion.
Roedd hi'n gweithio'n wir.
Roedd hi'n gweithio'n arbennig i Isengar.
Roedd hi'n gweithio'n staff.
Roedd hi'n gweithio'n arbennig i'r Cyngor Cymdeithasol a'r Gwasanaethau Bwyd.
Roedd hynny'n dechrau ei ddefnyddio.
Roedd Bill, ar ddiwedd ei bywyd, yn codi llawer.
Roedd hynny'n cael
Yn rhywbeth, roedd yn fy mhrofiad yn ystod 1945 neu'n ystod ymlaen.
Fe ddechreuodd yn creu, fe dweud, chi'n gwybod, rwy'n ddim yn ddiddorol.
Mae hynny'n yr holl beth rydw i wedi gwneud, oherwydd rydw i bob amser yn gwneud y gair.
Wel, gadewch i mi ddweud hynny.
Mae Paulman yn fy mhrofiad.
Mae'n ymwneud â bod yn dda iawn o unrhyw un yn y rôl hwn.
lle mae'n ymddangos bod ffyrdd wedi dod allan a'i wneud yn anghywir i'r hyn rwyf wedi'i ddweud.
Mae hynny'n ymwneud â penderfyniadau.
Mae ffyrdd sy'n ymwneud â pethau, ffyrdd sy'n ymwneud â sefydliadau, ffyrdd sy'n ymwneud â ble rydyn ni'n mynd o hwnnw,
Mae'n mynd i effeithio ar ein gallu gwleidyddio.
Mae'n mynd i siarad.
Pan fydd yn siarad, mae'n i'n siarad.
Ni fydd yn gwneud hynny.
Ni fydd yn cael y syniad nad yw'r Gwasanaeth Cymru.
Os ydw i'n gallu dod i'r Prifysgol, efallai y bydd yn newid.
Os ydych chi'n dod i mi, byddaf yn siarad.
Dyna sut mae'n mynd i fod.
Diolch yn fawr iawn.