Conversation 621-018

TapeTape 621StartSaturday, November 20, 1971 at 8:45 AMEndSaturday, November 20, 1971 at 10:45 AMTape start time00:31:56Tape end time02:24:44ParticipantsNixon, Richard M. (President);  Shultz, George P.;  Haldeman, H. R. ("Bob");  Kissinger, Henry A.;  Colson, Charles W.;  Woods, Rose Mary;  White House operator;  Bull, Stephen B.;  Connally, John B.Recording deviceOval Office

On November 20, 1971, President Richard M. Nixon, George P. Shultz, H. R. ("Bob") Haldeman, Henry A. Kissinger, Charles W. Colson, Rose Mary Woods, White House operator, Stephen B. Bull, and John B. Connally met in the Oval Office of the White House from 8:45 am to 10:45 am. The Oval Office taping system captured this recording, which is known as Conversation 621-018 of the White House Tapes.

Conversation No. 621-18

Date: November 20, 1971
Time: 8:45 am - 10:45 am

Location: Oval Office

The President talked with George P. Shultz.

[Conversation No. 621-18A]

[See Conversation No. 15-58]

H. R. (“Bob”) Haldeman entered at 8:45 am.

The President conferred with Haldeman during the telephone conversation.

[End of telephone conversation]

     The President's previous conversation with Shultz

     The President's schedule
          -Trips
               -Press coverage
                      -Announcements
                      -Ronald L. Ziegler
               -California
                      -Leslie T. (“Bob”) Hope Center
               -Press coverage of American Federation of Labor-Congress of Industrial
                      Organizations [AFL-CIO] speech
                      -Gerald L. Warren's statement
                            -Ziegler

Henry A. Kissinger entered at 8:55 am.

     Vietnam

     Thomas H. Moorer
         -Schedule
              -Kissinger
         -Melvin R. Laird

     Kissinger's schedule
          -British Ambassador
          -Moorer

International monetary situation
      -William P. Rogers
            -Conversation with Kissinger
                 -Rogers's conversation with the President
                 -Cabinet
      -Alexander M. Haig, Jr.
      -Rogers
            -John B. Connally

The President's schedule
     -Foreign visits
           -Scheduling
                 -People’s Republic of China [PRC]
     -Bill signing
           -Alexander P. Butterfield
           -Autopen
           -Congress's schedule
     -Foreign visits and visitors
           -Latin America
           -Timing
                 -Congress schedule
                 -President’s annual foreign policy report
           -PRC
           -Eisaku Sato visit
           -Australia
           -New Zealand
           -Japan
                 -Possible meeting in Hawaii
                       -Location
                 -Timing
                 -Logistics
                 -Australia
                 -American Samoa
                 -Guam
                 -Hawaii
                 -West Coast
                       -San Clemente
           -Australia
           -Japan
                 -Sato’s visit to San Clemente
                       -Willy Brandt’s visit to Key Biscayne

                -New Zealand
                -Indonesia
                -France
                -Great Britain
                -West Germany
                -Timing of announcements
                -George R.S. Baring [Earl of Cromer]
                -Timing of announcements
                     -PRC
                     -Great Britain
                     -France
                     -Press conference
                     -Lord Cromer
                -Possible meeting with Rogers

Charles W. Colson entered and the President and Kissinger left at 9:12 am.

           -Previous speech to AFL-CIO convention
                -Return to Washington
                -Press coverage

The President entered at an unknown time after 9:12 am.

           -Changes of plan
                 -Announcements
                 -Previous visit to Florida
                       -Ziegler
                       -Thelma C. (“Pat”) Nixon’s schedule
                            -Reception
                 -Ziegler
                       -Reporters
                 -Weather
                 -Lyndon B. Johnson
           -Football game
           -California
           -Changes of plan
                 -Previous visit to Florida
                       -Press coverage
                            -Associated Press [AP]
                            -Frank Cormier
                            -Washington Star

         -Previous speech to AFL-CIO convention
              -Press coverage
                    -John A. Scali
                    -The President’s view
                    -New York Times
                    -Washington Post
         -Press coverage
              -White House staff activities
                    -National 4-H Congress
         -Previous speech to AFL-CIO convention
              -Reaction
              -Richard A. Moore and Scali
              -Reaction
                    -New York Times
                    -George Meany
                    -Christian A. Herter, Jr.

*****************************************************************

BEGIN WITHDRAWN ITEM NO. 4
[Privacy]
[Duration: 31s ]

END WITHDRAWN ITEM NO. 4

*****************************************************************

    Herter
         -Colson’s view
         -The President’s previous association with Herter
         -Herter’s wife
              -Common Cause

    The President's schedule
         -Previous speech to AFL-CIO convention
              -Press coverage
                     -Cormier
                          -Cormier’s report

                     -Columbia Broadcasting System [CBS]
                           -Dan Rather
                     -Content and phraseology of story
                           -New York Times
                                 -Mrs. Nixon
                                 -Warren
                     -Washington Post
                           -Helen A. Thomas
                                 -Conversation with Julie Nixon Eisenhower
                     -Cormier
                -Public reaction
                -Colson’s view

     The President's previous conversation with Shultz
          -Press
          -Meany
          -The President's economic program

     The President's schedule
          -Previous speech to AFL-CIO convention
               -Press coverage
                      -Networks
                      -Associated Press [AP] and United Press International [UPI]
                      -Rather
                           -Handling of applause and laughter
                                 -Ziegler
                           -[Unintelligible man]

     Edith Efron's book [The News Twisters]
          -Press coverage
                -Julie Nixon Eisenhower's conversation with the President
                -Hubert H. Humphrey

The President talked with Rose Mary Woods at an unknown time between 9:12 am and 9:45 am.

[Conversation No. 621-18B]

     Requested tape previously dictated for James D. Hodgson

[End of telephone conversation]

The President's schedule
     -Previous speech to AFL-CIO convention
          -Herbert G. Klein
                 -Conversation with William L. Safire
                 -Hugh S. Sidey
          -Press coverage
                 -The President’s view
          -Content and phraseology
                 -Patrick J. Buchanan's possible review
                 -John K. Andrews, Jr.
          -Memorandum previously dictated to Hodgson
                 -Colson
          -Hodgson's possible speech
                 -Content and phraseology
                 -White House speechwriters
                 -Hodgson

National economy
     -The President's program
           -Pay Board
                -Meany

The President's schedule
     -Previous speech to AFL-CIO convention
          -Press coverage
                 -Scali, Moore and Safire
          -Telegrams to Meany
                 -Colson’s efforts
                 -Possible content and phraseology
          -Possible attacks on Meany
                 -Pickets
                       -Wording
                 -Hodgson
                 -Hugh Scott
                 -Labor leader
                       -[Unintelligible name] from Peoria, Illinois
                       -James Suffridge
          -Forthcoming telegram from Frank E. Fitzsimmons
          -White House reaction
                 -Safire and Moore
                 -Connally

                           -Chairman of Cost of Living Council [COLC]
                      -Timing
                      -Hodgson's possible letter to the President

     Hodgson

     The President's schedule
          -Previous speech to AFL-CIO convention
               -Possible reaction
                      -Unknown Democrat
                      -Scott
                      -Telegrams
                      -Content and phraseology
                      -Possible poll
               -Press coverage
                      -Newsmagazines
                           -Sunday supplements
                                 -AP and UPI
                           -Safire
                      -Howard K. Smith
                           -Scali
                      -John W. Chancellor
               -David Leonard and Meany
               -Possible response
                      -Connally
                      -Hodgson's possible speech

Kissinger entered at 9:45 am.

     New York Times story
         -United Nations [UN]
         -State Department

     The President's schedule
          -Previous speech to AFL-CIO convention
               -Colson's staff
               -Press coverage
                      -Calls to Kissinger from friends
                      -News summary staff
                      -Popular impression
               -Two calls to Kissinger from friends

                        -Jill St. John

     New York Times
         -Freeze

     The President's schedule
          -Previous speech to AFL-CIO convention
               -Meany
               -Henry M. (“Scoop”) Jackson
                      -Announcement of candidacy
                      -Forthcoming speech to AFL-CIO

     Polls
             -Labor issues
             -Louis P. Harris
             -Jackson

     The President's schedule
          -Foreign visits and visitors
               -Timing of announcements
                      -Great Britain
                      -France
                      -Germany

     Moorer's schedule

     The President's schedule
          -Previous speech to AFL-CIO convention
               -Willie J. Usery, Jr.
               -Victor Riesel
                      -Previous call to Colson
               -Television coverage
               -White House response

Haldeman and Colson left at 10:02 am.

     Rogers
         -Forthcoming trip to Latin America

     The President's schedule
          -Foreign visits and visitors

           -Announcements
               -Effect

International monetary situation
      -Kissinger's meetings
            -Connally
            -Shultz
                  -Surcharge
            -Connally
      -Kissinger's forthcoming meeting with Connally
            -Connally’s role
      -Group of Ten meeting
      -Price of gold
            -Georges J.R. Pompidou

PRC
      -The President's forthcoming trip
           -Announcement
      -Kissinger's note to Chou En-lai
           -US negotiations with North Vietnam
                 -Lt. Gen. Vernon A. Walters
      -Le Duc Tho's schedule
           -Pham Van Dong
           -Haig's views
      -The President's forthcoming trip
      -Edwin O. Reischauer
      -The President's forthcoming trip
      -Contacts with US
           -United Nations [UN]
                 -Paris Peace Talks
      -Kissinger's forthcoming meeting
           -George H. W. Bush
                 -Rogers
                 -Possible meeting with the President
           -Rogers's and Richard F. Pedersen's views

Vietnam
     -Military dispositions
           -Fleet movements
                 -Possible statement
                      -Mining

                -Richard M. Helms
                -Propaganda
                -Fleet movement
                      -Timing
                            -Chou's possible meeting with Pham Van Dong
                -November 1972 election
                      -The President’s position
                            -Prisoners of war [POWs]
                            -Bombing
                            -Joint Chiefs of Staff
                -1972 election
                      -Possible effect on negotiations
                      -Josip Broz Tito
                -Effect on President’s foreign travel

     PRC
           -The President's forthcoming trip
           -Speech in UN
           -The President's forthcoming trip
                 -State Department
                       -Pedersen
           -Possible actions
           -India-Pakistan

     Pakistan Ambassador
          -Kissinger's forthcoming call

Kissinger talked with the white house operator at an unknown time between 10:02 am and 10:23
am.

[Conversation No. 621-18c]

[See Conversation No. 15-59]

[End of telephone conversation]

     Vietnam Peace Talks
          -Military dispositions
                -November 1972 election
                -Kissinger's forthcoming meeting with North Vietnam
                -Helms and Moorer

     The President's schedule
          -Helms

The President talked with the White House operator at 10:23 am.

[Conversation No. 621-18D]

[See Conversation No. 15-60]

[End of telephone conversation]

     The President's schedule
          -Helms

     Vietnam Peace Talks
          -Military dispositions
          -POWs

     Mrs. Nixon's schedule
          -Cambodian Ambassador
               -Cabinet
               -Rose Mary Woods
               -The President

The White House operator talked with the President at an unknown time between 10:23 am and
10:24 am.

[Conversation No. 621-18E]

[See Conversation No. 15-61]

[End of telephone conversation]

     The President's schedule
          -Cambodian Ambassador

Stephen B. Bull entered at an unknown time after 10:23 am.

     Call from Connally

Bull left at an unknown time before 10:24 am.

The President talked with the White House operator at an unknown time between 10:23 am and
10:24 am.

[Conversation No. 621-18F]

[See Conversation No. 15-62]

[End of telephone conversation]

     Connally
         -Forthcoming meeting with Kissinger

Connally talked with the President between 10:24 am and 10:27 am.

[Conversation No. 621-18G]

[See Conversation No. 15-63]

[End of telephone conversation]

     Connally

     Colson

The White House operator talked with the President at an unknown time between 10:27 am and
10:45 am.

[Conversation No. 621-18H]

[See Conversation No. 15-64]

[End of telephone conversation]

     Helms
         -Location
         -Forthcoming conversation with Kissinger
              -Vietnam

     The President's schedule

     -Connally
     -Previous speech to AFL-CIO convention
          -Unknown people
          -Press coverage
                -The President's demeanor
                     -Kissinger's conversations with Haldeman

International monetary situation
      -Connally
      -The President's schedule
            -Pompidou
            -Edward R.G. Heath
      -Price of gold
            -Shultz's view
                  -Senate
      -Textiles
      -Kissinger's previous meeting with Shultz and Connally
            -Connally

American society
    -The President’s view
    -Kissinger's students and fellow faculty
    -Cabinet
          -Connally

Schedule of foreign visits
     -Announcements

Vietnam
     -Military dispositions
           -1972 election

Middle East
    -Negotiations
          -Yitzhak Rabin
          -Kissinger's conversations with unknown man
               -Syria
               -Golan Heights
               -Golda Meir
               -Israel
                     -Sharm el-Sheikh

           -Meir's schedule
                -Anwar el-Sadat
                -Rogers's schedule
           Rogers
                -The President's conversation with John N. Mitchell
                      -US policy towards Israel
           -US aid to Israel
           -The President's schedule
                -Meir
                      -Rogers
                      -Haig and Kissinger
           -Meir's schedule
                -Joseph J. Sisco

     The President's speech at AFL-CIO convention
          -Press coverage
               -Public perceptions

Kissinger left at 10:45 am.

This transcript was generated automatically by AI and has not been reviewed for accuracy. Do not cite this transcript as authoritative. Consult the Finding Aid above for verified information.

Iawn.
Iawn, George.
Roeddwn i'n meddwl beth yw'r hyn rydych chi'n ei wneud gyda'r hyn rydych chi'n ei wneud gyda'r hyn rydych chi'n ei wneud gyda'r hyn rydych chi'n ei wneud gyda'r hyn rydych chi'n ei wneud gyda'r hyn rydych chi'n ei wneud gyda'r hyn rydych chi'n ei wneud gyda'r hyn rydych chi'n ei wneud gyda'r hyn rydych chi'n ei wneud gyda'r hyn rydych chi'n ei wneud gyda'r hyn rydych chi'n ei wneud.
Mae'n rhaid i mi ddweud beth fyddai'r rhaglenni wedi'u gwneud.
Mae'n rhaid i mi ddweud beth fyddai'r rhaglenni wedi'u gwneud.
Mae'n rhaid i mi ddweud beth fyddai'r rhaglenni wedi'u gwneud.
Mae'n rhaid i mi ddweud beth fyddai'r rhaglenni wedi'u gwneud.
Mae'n rhaid i mi wneud beth fyddai'r rhaglenni wedi'u gwneud.
Ie.
Ie.
Felly, pan fydda i'n gwneud hynny, bydda i'n canolbwyntio eich llwyddiant.
Felly, bydda i'n gwneud hynny, bydda i'n canolbwyntio eich llwyddiant.
Felly, pan fydda i'n gwneud hynny, bydda i'n canolbwyntio eich llwyddiant.
Felly, pan fydda i'n gwneud hynny, bydda i'n canolbwyntio eich llwyddiant.
Mae'n rhaid i ni gael ychydig o fuddsoddiadau yn y brifysgol.
Mae'n rhaid i ni gael ychydig o fuddsoddiadau yn y brifysgol.
Un cwestiwn gwirioneddol yw, wel, rhaid i ni edrych ar hynny, ond mae'r pwynt yw, beth fyddwch chi eisiau cael fi'n cymryd yn?
Ydych chi'n gweld hynny?
Mae hynny'n dod yn ôl, oherwydd, ydych chi'n gweld beth dwi'n ei olygu?
Roeddech chi'n dweud, diwethaf, mae'n rhaid i mi fynd i fynd i fynd i fynd i fynd i fynd i fynd i fynd i fynd i fynd i fynd i fynd i fynd i fynd i fynd i fynd i fynd i fynd i fynd i fynd i fynd i fynd i fynd i fynd i fynd i fynd i fynd i fynd i fynd i fynd i fynd i
Oherwydd os na fyddwch chi'n gwneud hynny, rydw i'n meddwl y byddwch chi'n cael gwerthu'r ddau byd i gyrraedd i fynd allan a chael y ddau eraill gyda chi.
Ond os na fyddwch chi'n gwneud hynny, rydw i'n meddwl y byddwch chi'n cael gwerthu'r ddau byd i fynd allan a chael y ddau eraill gyda chi.
Ond os na fyddwch chi'n gwneud hynny, rydw i'n meddwl y byddwch chi'n cael gwerthu'r ddau byd i fynd allan a chael y ddau eraill gyda chi.
Wel, nid yw hynny'n iawn.
Nid yw hynny'n iawn.
Nid yw hynny'n iawn.
Nid yw hynny'n iawn.
Nid yw hynny'n iawn.
Ond ydych chi'n meddwl, os bydd hynny'n digwydd, y byddwn ni'n gallu newid y bwrdd?
Hei, gadewch i mi symud ymlaen.
Mae hynny'n ei olygu.
Mae hynny'n ei olygu.
Mae hynny'n ei olygu.
Mae hynny'n ei olygu.
Mae hynny'n ei olygu.
Mae hynny'n ei olygu.
Mae hynny'n ei olygu.
Mae hynny'n ei olygu.
Mae hynny'n ei olygu.
Mae hynny'n ei olygu.
Mae hynny'n ei olygu.
Mae hynny'n ei olygu.
Mae hynny'n ei olygu.
Mae hynny'n ei olygu.
Mae hynny'n ei olygu.
Mae hynny'
Iawn.
Iawn.
Iawn.
Iawn.
Iawn.
Iawn.
Iawn.
Iawn.
Mae hyn yn ddiwedd y byd.
Mae hynny'n syniad da iawn i'w wneud, ac rwy'n edrych ar y penderfyniad hwnnw.
Gadewch i mi ofyn iddyn nhw, ond rwy'n meddwl eich bod yn rhaid i chi gael ddau, a'r cynllun ymarferol yn barod i fynd.
Rydych chi'n gweld pobl fel hynny, ac rwy'n teimlo nad ydyn nhw'n meddwl amdano'r pethau hynny.
Rwy'n gofyn iddynt ddweud, wel, rydyn ni'n mynd i lawr.
Felly, pam nad ydych chi'n cael yr OMB a'r Cynllun ymarferol yn barod i fynd, a chael eich cynllun ymar
Diolch yn fawr.
Diolch yn fawr.
Mae'n ffaith gwych.
Yn ogystal â hynny, mae'n bosibl bod ein ffrind yn yno.
Efallai y byddech chi'n ei gyflwyno i drafod hynny gyda'i gilydd.
Beth y byddai'n ei wneud, ac ati.
Allwch chi wneud hynny?
Ydych chi'n gwneud hynny?
Ydych chi'n gwneud hynny?
Ydych chi'n gwneud hynny?
Ydych chi'n gwneud hynny?
Wel, iawn, ond nid wyf wedi gwneud hynny ar y camion yn siŵr.
Mae wedi bod yn eithaf newid.
Mae'n cadw'r cyfnod.
Ie.
Ie.
Ie.
Ie.
Ie.
Ie.
Ie.
Rydw i'n meddwl y byddwn i'n gallu cyflawni'r tiriau hyn yn y dyfodol.
ac un lle rydw i'n mynd am wythnos.
Os rydw i'n mynd am wythnos, mae'n rhaid i chi ddweud ei bod yn mynd am wythnos.
Os rydw i'n mynd am digwyddiad, nid ydych chi'n ei ddweud, mae'n rhaid iddo ddod yn ôl i rywbeth, gweld beth mae'n ei olygu.
Ac rwy'n credu bod hynny, rwy'n credu, yn gwirionedd, mae'r mater hwnnw, mae'n rhaid iddo ddweud yn gwirionedd i'r cymuned, bod pob un o'r rhain yn ymwneud â hynny.
ac roedd rhywun arall wedi dweud y byddech chi'n mynd i adael rhywbeth.
Roeddwn i wedi dweud, yn y gategoriad honno, roeddwn i'n dweud, wel, os ydych chi'n gallu ar y cyfleoedd hynny, yna, mewn gwirionedd, maen nhw'n mynd i'w cynllunio, maen nhw'n mynd i'w gosod, maen nhw'n debyg, maen nhw'n gweithio i'r gêm, ac maen nhw i gyd yn mynd i fod yn ddiddordeb.
Ac rwy'n credu bod hynny'n... A fyddwch chi'n cytuno bod hynny'n... Ie, rwy'n teimlo bod hynny'n...
Dwi'n meddwl mai'r ffordd yna oedd yn y ffordd arall, ond rwy'n gwybod efallai nad yw'n bosibl.
Mae'n amlwg, mae'n amlwg, mae'n amlwg, mae'n amlwg, mae'n amlwg, mae'n amlwg, mae'n amlwg, mae'n amlwg, mae'n amlwg, mae'n amlwg, mae'n amlwg, mae'n amlwg, mae'n amlwg, mae'n amlwg, mae'n amlwg, mae'n amlwg, mae'n amlwg, mae'n amlwg, mae'n amlwg, mae'n amlwg, mae'n amlwg, mae'n amlwg, mae'n
Dwi'n meddwl bod Ron wedi'i roi allan.
Dwi ddim yn meddwl ei fod wedi'i roi allan.
Dwi'n meddwl bod... Dwi'n meddwl bod hynny'n iawn.
Dwi'n meddwl bod hynny'n iawn.
Dwi'n meddwl bod hynny'n iawn.
Dwi'n meddwl bod hynny'n iawn.
Dwi'n meddwl bod hynny'n iawn.
Dwi'n meddwl bod hynny'n iawn.
Dwi'n meddwl bod hynny'n iawn.
y ddywedodd y Prifysgol y bydd yn mynd i'r Llywodraeth dros y wythnos i gyhoeddi hynny.
Yn ogystal â hynny, nid wyf yn gwybod hynny.
Yn ogystal â hynny, nid wyf yn gwybod hynny.
Yn ogystal â hynny, nid wyf yn gwybod hynny.
Yn ogystal â hynny, nid wyf yn gwybod hynny.
Yn ogystal â hynny, nid wyf yn gwybod hynny.
Yn ogystal â hynny, nid wyf yn gwybod hynny.
Yn ogystal â hynny, nid wyf yn gwybod hynny.
Yn ogystal â hynny, nid wyf yn gwybod hynny.
Yn ogystal â
Rwy'n meddwl y gallaf fynd drwodd dros rhai o'r pethau hyn, ond dwi ddim wedi cael unrhyw syniadau newydd.
Rwy'n hoffi sgwrsio â chi am yr archwilyddiaeth a dwi'n meddwl y bydd rhaid iddo gael ei ddefnyddio.
Mae mwy ar draws y dydd.
Ie, rwy'n siŵr y gallwn ddweud hynny.
Rwy'n meddwl y bydd hyn yn ystod y tair mlynedd.
Dyna beth rwy'n hoffi siarad â chi amdanyn nhw.
Ystod y tair mlynedd, dyma'r amser y gallwch chi...
Rydw i eisiau cael mwy o wybodaeth â chi a chi a'r ddau ohonoch yn ein sgwrs cyffredinol.
Rydw i eisiau cael mwy o wybodaeth.
Yn sicr.
Oherwydd rydw i wedi cael flair yn ôl i mi, ac rydw i ddim yn mynd i ddweud unrhyw beth eto.
Yn sicr.
Yn sicr.
Yn sicr.
Yn sicr.
Yn sicr.
Dwi'n siŵr.
Dwi'n siŵr.
Dwi'n siŵr.
Roeddwn i'n meddwl am yr holl bethau.
Roeddwn i'n meddwl am yr holl bethau.
Rwy'n sylweddoli ei fod wedi tynnu'r hyn y dywedodd i chi am y broblem ariannol, un nos pan oedd yn yma.
Mae'n rhaid i chi ddim bod yn hynod o'n ymwneud â'r hyn rydych yn ei wneud.
Dwi wedi ddweud, wel, yna rydych chi wedi penderfynu bod hynny'n ddiddorol i'w gynnwys i fynd yn unigol, os ydych chi ddim eisiau ei gael fel dialog rhwng gathedraethau.
felly roeddech chi eisiau cymryd rhai pobl allan i weld a oedden nhw'n hyderus oherwydd roedden nhw wedi gwneud hynny.
Rydych chi'n lefel beth bynnag, felly roedden ni'n ysgrifennu iddyn nhw allan ac maen nhw'n hyderus cymaint.
Rydyn ni eisiau iddyn nhw'n ymgysylltu mewn ffordd cyffredinol.
Roeddwn i'n gwneud hwyl gyda'r rhai adnoddau rydyn ni wedi'u cael.
A beth roedd yn ei ddweud?
O ie, roedd yn ddweud rhyfeddol.
Ond roeddech chi'n ei ddweud y gallwch chi fynd i. O ie.
Rydw i ddim yn gwybod beth roeddech chi'n ei ddweud, felly rydw i ddim yn gallu chwarae 90% yn ddifrifol.
Wel, rydw i'n ymwneud â'r syniad y mae...
Roedd e'n dechrau'r holl beth, ac... Wel, mae'n gweithio, oherwydd dyna beth mae'n ei feddwl.
Roedd yn dweud, chi'n gwybod, roeddwn i'n gofyn, roeddwn i'n gofyn, roeddwn i'n gofyn, roeddwn i'n gofyn, roeddwn i'n gofyn, roeddwn i'n cofyn, roeddwn i'n cofyn, roeddwn i'n cofyn, roeddwn i'n cofyn, roeddwn i'n cofyn, roeddwn i'n cofyn, roeddwn i'n cofyn, roeddwn i'n cofyn, roeddwn i'n cofyn, roeddwn i'n cofyn, roeddwn i'n cofyn, roeddwn i'n cof
Now, it only leaves 10 days before time, is that right?
Now listen, in that period, I won't be able to do anything.
I won't be able to even sign a bill.
That's not what I do.
I want Alex to understand that in that period, I want some sort of scheme set up where they use the sign and everything else.
I just don't want to be bothered in that period, you know what I mean?
Ac rydyn ni wedi cael y signer eleni yn yng Nghymru.
Beth yw'r wythnos o'r... Nid yw'n mynd i gael unrhyw adnoddau ar hyn o bryd.
Dwi ddim yn deall beth yw hynny.
Dwi ddim yn deall beth yw hynny.
Yr unig broblem yw... Yr unig beth yw hynny yw... Yn amlwg, mae'n rhaid i mi wneud unrhyw beth.
Yn amlwg, mae'n rhaid i mi wneud unrhyw beth.
Yn amlwg, mae'n rhaid i mi wneud unrhyw beth.
Yn amlwg, mae'n rhaid i mi wneud unrhyw beth.
Yn amlwg, mae'
Mae'n dda.
Mae gennych chi ddau diwrnod yn America Cymraeg, ac felly rydyn ni wedi penderfynu pan.
Wel, yr hyn rydyn ni'n ei siarad amdano yw'r ddiwrnod 23 Ionawr neu'r ddiwrnod 30 Ionawr.
Mae'r broblem gyda'r 23 yw'r bosibl y bydd y Cymru yn dod yn ôl, ond rydyn ni'n gwybod hynny.
Maen nhw'n mynd yn ôl.
Maen nhw'n meddwl y byddan nhw'n mynd yn ôl i'r 10.
Dwi'n gwybod beth fydd Cymru'n ei wneud pan fyddan nhw'n mynd allan, y wythnos o'r 23.
Byddan nhw'n mynd yn ôl, byddan nhw'n mynd yn ôl cyn hynny.
Dwi'n meddwl y byddan nhw'n mynd yn ôl.
Maen nhw'n meddwl y byddan nhw'n mynd yn ôl i'r 10.
Dwi'n gwybod beth fyddwch chi'n ei wneud.
Dwi'n gwybod beth fyddwch chi'n ei wneud.
Cynllunio'r cynlluniau ar gyfer y wythnos y 23.
Mae hynny'n well, mewn gwirionedd.
Cynllunio'r cynlluniau.
Ac wedyn, i'r rhai hynny, nid oes broblem yn hwylio'r wythnos.
Yr hyn sy'n ei olygu yw, os gwelwch chi'n ei wneud ym mis nesaf, gallwn ni ddweud, rydyn ni'n dechrau, mae'r cyngor yn gwneud hynny, ac yn seilio'r holl beth ar gyfer y wythnos nesaf.
Yr hyn sy'n ei olygu yw, nid oes broblem yn hwylio'r holl beth ar gyfer y wythnos nesaf.
Nid oes broblem yn hwylio'r holl beth
Mae hynny'n broblem pwysig iawn.
Byddai'n wych.
Byddai'n wych.
Byddai'n wych.
Byddai'n wych.
Byddai'n wych.
Byddai'n wych.
Byddai'n wych.
ar ôl y tref Cymdeithas Cymdeithas Cymdeithas Cymdeithas Cymdeithas Cymdeithas Cymdeithas Cymdeithas Cymdeithas Cymdeithas Cymdeithas
ym mis Mawrth.
Ie, dwi'n meddwl y byddwn ni'n ei wneud hynny'n gyntaf.
Dwi'n meddwl y byddwn ni'n ei wneud hynny'n gyntaf.
Dwi'n meddwl y byddwn ni'n ei wneud hynny'n gyntaf.
Dwi'n meddwl y byddwn ni'n ei wneud hynny'n gyntaf.
Dwi'n meddwl y byddwn ni'n ei wneud hynny'n gyntaf.
Dwi'n meddwl y byddwn ni'n ei wneud hynny'n gyntaf.
Dwi'n meddwl y byddwn ni'n ei wneud hynny'n gyntaf.
Dwi'n meddwl y byddwn ni'n ei wneud hynny'n gy
Rwy'n meddwl bod hynny'n dda syniad.
Mae hynny'n dda syniad.
Mae hynny'n dda syniad.
Mae hynny'n dda syniad.
Mae hynny'n dda syniad.
Mae hynny'n dda syniad.
Mae hynny'n dda syniad.
Byddwn ni'n gallu gwneud hynny, byddwn ni'n gallu mynd i'r lle yma, ar yr isle mawr, lle nad oes unrhyw Hawaïaidd, dim ond llawer o bwysigwyr a ddim yn bwysig am'r wlad.
Felly byddwn ni'n gallu cymryd ymwneud â Pearl Harbour, Sankersland.
Dwi ddim yn hoffi'r teimlad o'r Pearl Harbour, o'r isle mawr.
Mae'r isle mawr ddim llawer o boblogaeth.
Mae'n llawer o boblogaeth, ond hefyd, nid yw'n lle da i gael cyfarfodydd?
Ie, ac yn ddiweddar o...
O safbwynt eich gweld, os nad ydych chi wedi cael hynny yn yr hotel, dydw i ddim yn meddwl bod unrhyw lle i gael hwnnw'n gyffredinol.
Ond mae'n gallu bod yn y hotel.
Ie, ond maen nhw'n gallu bod yn y hotel.
Byddai'n gweithredu yn y tymor hŷn, byddai'n gweithredu yn y tymor hŷn.
Ie, ond maen nhw'n gweithredu yn y tymor hŷn.
Ie, ond maen nhw'n gweithredu yn y tymor hŷn.
Ie, ond maen nhw'n gweithredu yn y tymor hŷn.
Ie, ond maen nhw'n gweithredu yn y
Mae'n rhaid i ni ddefnyddio'r adnodd.
Mae'n rhaid i ni ddefnyddio'r adnodd.
Rydyn ni ddim yn gallu mynd i'r Gwasanaeth.
Mae gennym llawer o wahanol fathau.
Dyma lle mae gennym'r bwyson.
Mae gennym llawer o wahanol fathau.
Mae gennym llawer o wahanol fathau.
Mae gennym llawer o wahanol fathau.
Mae gennym llawer o wahanol fathau.
Mae gennym llawer o wahanol fathau.
Mae gennym llawer o wahanol fathau.
Mae gennym llawer o wahanol fathau.
Mae gennym llawer o wahanol fathau.
Mae gennym llawer o wahanol fathau.
Mae gennym llawer o wahanol fathau.
Mae gennym llawer o wahanol fathau.
Mae gennym llawer o wahanol fathau.
Mae gennym llawer o wahanol
Mae hynny yno, ond mae hynny'n rhywbeth... Mae hynny'n rhywbeth o'r... Guam?
Wel, ond yna pam na fyddwch chi'n mynd yr holl ffordd?
Mae hynny'n rhywbeth... Rydych chi wedi mynd i Guam i fynd i'r China.
O, rwy'n gweld.
Ac yn Guam, roedden nhw'n mynd hefyd.
A o Guam, roedden nhw'n mynd ymlaen.
Lle Hawaidd.
Roeddech chi'n gofyn Hawaidd?
Ie, roeddech chi'n gofyn Hawaidd.
Roeddech chi'n gofyn Hawaidd.
Roedd e'n gofyn ei fod yn yr ardal, rydych chi'n gwybod, mae'n yr ardal, mae'n yr
Mae'n bwysig a'r holl bethau, ond mae'n lle lansiol i wneud unrhyw beth.
Ac os ydych chi eisiau mynd i'r blaen, nid ydych chi eisiau.
Nid ydych chi eisiau.
Nid ydych chi eisiau.
Nid ydych chi eisiau.
Nid ydych chi eisiau.
Nid ydych chi eisiau.
Nid ydych chi eisiau.
Nid ydych chi eisiau.
Nid ydych chi eisiau.
Nid ydych chi eisiau.
Byddai'n well.
Mae'n dda i ni roi'r penderfyniad i'w roi'r penderfyniad oherwydd efallai y byddai'n rhyfeddol i'w ddweud mai mae'n rhaid iddo ddod i'r America, ond rydych chi'n mynd i'r Australia.
Ond... O, os ydych chi wedi gwneud hynny yno, allwch chi ddod i'r Australia?
O, gallwn ni ddod i'r Australia.
Mae'n rhaid i ni wneud hynny.
Ydych chi wedi cael cyfarfodydd japanes?
Ydych chi wedi cael cyfarfodydd japanes yn y DU?
Oh, then there's no problem.
We don't have a problem with Australia.
If you go to Hawaii, you almost kind of have to cover Australia.
No, no, no, but we've got rings to Australia off that have nothing to do with Japan.
I think Australia's a good thing to do.
Australia, you've got a great reception in.
I know.
And we ought to do Australia sometime.
But why not Australia, New Zealand at 10% on a day?
Ydych chi'n gweld, mi fyddwn i wedi gweld, mae'n rhywbeth da mewn ffordd, mi fyddwn i wedi gweld y Gymraeg yn fy ffordd ar hyn o bryd, felly mi fyddwn i'n gweld y Jepuniaid yn fy hun.
Rydw i wedi bod yno.
O, gwelwch hynny, mi wnes i ddod i'r ffordd iawn i'w gweld.
Mae'n dod i fy ffordd amgylcheddol, chi'n gwybod, maen nhw'n rhoi sgwrs gwych i'r Jepuniaid.
Efallai y gallai gweithio'n hawdd.
Mae'r Prif Weinidog yn hoffi i chi ddod fel gofynion bersonol ei ffordd amgylcheddol, ac rwy'n
Rwy'n meddwl y byddai hynny'n gweithio.
Sut mae hynny'n sôn i chi?
Yn ystod hynny, mae'r cyfnod yn ymwneud â'r cyfnod cyntaf, y wythnos cyntaf.
Ie, nid yw'n bwysig llawer yn ôl, oherwydd byddai hynny'n ymwneud â'r amgylchedd rhwng eich trafodaeth a'ch gysylltiad â nhw.
Ond yw hynny'n gweithio yn y wythnos cyntaf?
Ie.
rydyn ni wedi gwneud yr holl gwaith yn y basili.
Rydyn ni wedi gwneud yr holl gwaith yn y basili.
Rydyn ni wedi gwneud yr holl gwaith yn y basili
Mae'n iawn, rydyn ni wedi'u gwneud i gyd.
Rydych chi'n gweld beth rydyn ni wedi'i wneud, rydyn ni'n gwneud hynny, rydyn ni'n byd yn rhwystro'r gwaith ar gyfer polisi.
Mae'n bwysig iawn i ddweud hynny.
Mae'n iawn.
Rydyn ni'n gwneud hynny.
Rydyn ni'n gwneud hynny.
Rydyn ni'n gwneud hynny.
Rydyn ni'n gwneud hynny.
Rydyn ni'n gwneud hynny.
Rydyn ni'n gwneud hynny.
Rydyn ni'n gwneud hynny.
Rydyn ni'n gwneud hynny.
Rydyn ni'n gwneud hynny.
Rydyn ni
Mae'n rhaid i'r Prif Weinidog ddweud hynny.
Mae'n rhaid i'r Prif Weinidog ddweud hynny.
Mae'n rhaid i'r Prif Weinidog ddweud hynny.
Ac maen nhw eisiau wythnos cyn yr un nesaf, ond nid ydym ni'n gallu bod yn hynny.
Nid ydym ni'n gallu parhau'n hir.
Ond beth y gallwn ni ei wneud yw, os ydym ni'n cyhoeddi'r un Cymraeg, efallai y byddwch chi'n gallu cyhoeddi'r Brydyddiaid ar y cyfnod cyntaf.
O, yna gallwn ni gael y ffrindiau allan nawr.
Gallwch chi gael y ffrindiau allan ddawr, y 24.
Ie.
Ac yna mae'n cael ei gyhoeddi.
Yn y dydd hwnnw... Yn y dydd hwnnw, byddwch chi wedi cyhoeddi'r cyfarfodydd y dydd erbyn hyn, ac byddwch chi'n cael ychydig o bethau eraill i'w ddweud amdanyn nhw.
Mae'n rhaid iddo fod yn cyfarfodydd gwirioneddol iawn.
Gallwch chi ei wneud ar y tŵr hefyd.
Wel, unwaith y byddwch chi'n gweithio, byddai Cromer yn dweud ein bod ni'n... Rwy'n rhaid i'w roi'r dydd hwnnw.
Mae'n rhaid i mi wneud hynny.
Yn y dydd hwnnw?
Yn y dydd hwnnw?
Yn y dydd hwnnw?
Yn
Mae'r trens wedi'i gosod ar gyfer y 24.
Dwi'n credu y byddai'r Trens yn cael ei gyhoeddi o'r 30.
Pan fyddwch chi'n cael eich cyhoeddi?
Os byddwch chi'n cael un?
Ie.
Iawn.
Dwi'n gwneud hynny ar y prynhawn.
Byddwn i ddim yn gwneud hynny ar y prynhawn.
Oherwydd byddai'n rhaid iddo fod ar y cyfnod y gallan nhw ei wneud.
Yn siŵr.
Yn siŵr, byddwn i wedi'i gyhoeddi ar y prynhawn, 10 o'r golau.
Wel, yn dda, yn gynharach y prynhawn.
Yn siŵr, yn dda, yn dda, yn d
Rydyn ni ddim yn bwysig am y cyhoeddiad hwn.
Rydyn ni ddim yn bwysig am y cyhoeddiad arbennig.
Yn ystod yr un cyhoeddiad, os ydych chi'n cael cyhoeddiad arbennig, rydych chi eisiau iddyn nhw'i wneud i gyd yn cynnwys y cyhoeddiad.
Mae'n iawn, mae'n iawn, ond byddwn yn y bore.
Mae'n iawn, mae'n iawn, mae'n iawn.
Mae'n iawn, mae'n iawn, mae'n iawn, mae'n iawn.
Mae'n iawn, mae'n iawn, mae'n iawn.
Mae'n iawn, mae'n iawn, mae'n iawn.
Mae'n iawn, mae'n iawn, mae'n iawn
Efallai y byddwn ni'n gwneud y gwahaniaethau Brydeinol gyda'n gilydd.
Y gwahaniaethau Brydeinol gyda'n gilydd.
Dyna beth roeddwn i'n ei ddweud.
Dyna beth roeddwn i'n ei ddweud.
Mae'n rhaid i mi ofyn Cromer.
Mae'n rhaid i mi ofyn Cromer.
Mae'n rhaid i mi ofyn Cromer.
Diolch yn fawr.
Diolch yn fawr.
Mae eich pethau wedi'u gwneud nawr.
Mae'n ddiweddar iawn.
A'r stori hwnna oedd diwrnod diwrnod diwethaf.
Ac mae'n cael ei gyflawni.
Gallwch fynd yn ôl i'r rôl.
Dwi'n meddwl bod hynny wedi'i gwneud yn ddiweddar iawn.
Yn siwr, dyma'r un peth sydd wedi'i gwneud yn ddiweddar iawn.
Mae'r peth hwn yn hollbwysig.
Rwy'n meddwl mae'n rhaid i chi ddweud hynny.
Ie, sir.
Yn ymwneud â'r ffordd roeddwn i'n ei ysbrydoli, roeddwn i'n ymwneud â'r hyn a wnaeth ei wneud.
Rydw i'n meddwl nad oes unrhyw beth am ddweud hynny i mi.
Nid yw'r pwynt cyfan yn ei wneud, ond mae'n cael ei wneud.
Roeddwn i'n mynd i ddechrau'r peth arall.
Mae'n rhaid iddyn nhw wneud yr hyn maen nhw eisiau ei wneud, oherwydd bydd yna beth bynnag, neu bethau eraill.
Ac pan fydda i'n gwneud rhywbeth, dydw i ddim eisiau cael ateb i'r hyn rydw i'n ei newid.
Ac os byddwch chi'n adnabod eich bod chi'n mynd i wneud rhywbeth, byddwn i'n dod yn ôl ar beth a byddwn i'n dod yn ôl ar hynny.
Byddant yn dweud, beth yw'r peth?
Dyna pam rwy'n gwneud y pwynt yw, os ydych chi'n mynd i lawr am wythnos heb sbeth, ydyn nhw hefyd ddim yn dweud pan fyddwch chi'n dod yn ôl.
A dyna'r peth rydyn ni'n ceisio ei gyflawni i chi.
Mae'n dweud wrthym, rydyn ni ddim yn siŵr pan fyddwn ni'n dod yn ôl.
Oherwydd rydych chi'n gwneud newidiadau, rydyn ni'n mynd i lawr yn plentyn.
Rydych chi'n dod yn ôl ar ddiwrnod.
Rydych chi'n dod yn ôl ar ddiwrnod ac wedi'i ddweud.
Ac mae'n rhaid i chi ddod yn plentyn a ddod yn ddiwrn
Dwi ddim yn meddwl y byddai.
Oherwydd nid oedd hi'n gallu dod yn ôl ar ddiwrnod, nid oedd hi'n gallu dod yn ôl.
Oherwydd yn y cyfnod hwn, yn y cyfnod hwn, er mwyn rhoi'r enghraifft i chi, roedd y rheswm gwirioneddol i mi ddod yn ôl yn bersonol.
Roedd y rheswm gwirioneddol yw bod Mrs Nixon wedi ymrwymo i'r peth hwn ac roedd hi'n ddylai i mi ddim mynd ac ati ac ati.
Dwi'n meddwl, beth yw hynny?
Dwi'n meddwl, beth yw hynny?
Dwi'n meddwl, beth yw hynny?
Mae'n debyg.
Mae'n debyg.
Mae'n debyg.
Ond rydyn ni ddim yn gwneud hynny, wrth gwrs.
Dwi'n siŵr y bydd hynny'n rhywbeth.
Roedd hynny'n rhywbeth, oherwydd roeddech chi'n cofio pan roedden ni'n siarad am y peth.
Roeddech chi'n gwneud y pwynt yn benodol pan roedden ni'n siarad am y peth o'r wythnos.
Os oedd y wythnos yn anodd, roeddwn i'n dod yn ôl.
Roedd hynny'n yr hyn rydych chi'n mynd i'w wneud ym mis Lwyddiant.
Ar ddiwrnod, roeddech chi'n dweud, roeddwn i'n mynd i wneud y sbith.
Os oedd y wythnos yn anodd,
Roedd hynny'n gweithio.
Roedd hynny'n ein cynllun i'r holl amser.
Roeddwn i'n dweud, byddai hynny'n eich gobeithio oherwydd y byddai'r wythnosau'n mynd i well yn ystod y dydd a'r dydd.
Dyna pam roeddwn i'n gweithio.
Roedd hynny'n ei wneud.
Mae'r pwynt yno yw, roedd dim ond y ffaith y byddwch chi'n dod yn ôl, ac roeddwn ni'n mynd yn ôl ar adnodd 2.
Ac unrhyw beth rydyn ni'n ei wneud, lle rydyn ni'n symud yn gyflym, ac er mwyn rhoi'r cyfle i'w gysylltu i'r, ydych chi'n gwybod, oherwydd y cyfansoddiad hwn, o ran adnodd 2, rydyn ni ddim yn...
Diolch yn fawr.
Nawr dwi ddim yn mynd i, oherwydd hyn, dwi'n mynd i roi'r sgrifennu ar y gêm.
Dwi ddim yn mynd i gyhoeddi'r gêm o gwbl.
Dwi ddim yn mynd i wneud hynny.
Dwi ddim yn mynd i'r gaeaf.
Dwi ddim yn mynd i'r gaeaf.
Pan dwi'n mynd i'r Caeaf, rydw i'n mynd i roi adnoddau am un awr.
Rydw i'n gwneud hynny.
Dwi ddim yn mynd i wneud hynny.
Dwi ddim yn gwneud hynny.
Dwi ddim yn gwneud hynny.
Dwi ddim yn gwneud hynny.
Dwi ddim yn gwneud hynny.
Dwi ddim yn gwneud hynny.
Dwi ddim yn gwneud hynny.
oherwydd roedden nhw'n meddwl mai'r un sydd wedi cael ei allu fwyaf oedd yr ED.
Mae hynny yw'r lle mae'r holl beth wedi cael ei allu gyda'r Cormier, sydd wrth gwrs wedi cael ei allu gan y rhwydweithiau.
Ac maen nhw'n defnyddio hynny fel rhan ar gyfer... Maen nhw ddim wedi cael ei allu cael ar y Cormier oherwydd maen nhw i gyd wedi dod yn ôl i...
Yn ystod hynny, roedden nhw'n gwneud pethau gwahanol.
Felly, nid ydyn nhw wedi'u cyflawni, oherwydd roedd Cyswllt Cyswllt yn cynnwys ymddygiad gwahanol.
Nid oedd un ohonyn nhw wedi dod i'r sefyllfa y gwnaethoch chi ei weld yn y dechrau, sefyllfa a oedd yn eich pwysleisio.
Ie.
Wel, i gyd, yr hyn rydw i'n bwysleisio am yw hyn.
Mae'n rhaid i ni ddysgu, am unrhyw rheswm, ac rwyf wedi'i ddarganfod yn llawer o amser, ac rwy'n meddwl y byddwn ni'n hollbwysig a byddwn ni'n hollbwysig ac yn hollbwysig ac yn hollbwysig ac yn hollbwysig ac yn hollbwysig ac yn hollbwysig ac yn hollbwysig ac yn hollbwysig ac yn hollbwysig ac yn hollbwysig ac yn hollbwysig
ac nid yw unrhyw un ohonynt yn cydnabod y gwaith sydd wedi cael ei wneud, ond bydd yn rhaid i ni wneud hynny.
Yn ystod hynny, roeddwn i'n meddwl mai'r broblem gwirioneddol yw, a yw'r stori'n mynd i fod yn gyffredinol.
Mae'r arweinydd wedi'i dylunio i fod yn Nexon Rebuff, Bad Reception neu Nexon's Courage.
Nawr, os ydych chi'n darllen'r Egar Times yn Nexon Rebuff, nid ydych chi'n gallu gweld unrhyw beth am courage yn y stori hwnnw.
Yn ffaith, nid ydych chi'n gwybod eich bod chi'n cael y gas yn ffwrdd a'i ddynnu'n ymlaen yn y ffaith y byddwch chi'n ei ddynnu yn y ffaith y byddwch chi'n ei ddynnu yn y ffaith y byddwch chi'n ei ddynnu yn y ffaith y byddwch chi'n ei ddynnu yn y ffaith y byddwch chi'n ei ddynnu yn y ffaith y byddwch chi'n ei ddynnu yn y ffaith y byddwch chi'n ei ddynnu yn y ffaith y byddwch chi'n ei ddynnu yn y ffaith y byddwch chi'n ei ddynnu yn y ffaith.
Ond y pwynt i mi yw'r peth cyffredinol y byddwn i'n rhaid ei ddweud yn gyffredinol yw'n ymgysylltu, fel y dywedodd heno, ein bod ni
rydyn ni'n fwy ar y llaw ar y llaw yn hytrach na'r llaw ar y llaw ar y llaw.
Nid am ein rhan, ond, ac mae'r rheswm hwnnw yw, dwi'n meddwl, dwi'n gweld unrhyw un ddim wedi codi'r llinell, bod yna un dyn union sy'n dweud ei fod yn beth dymunol i'w wneud.
Roedd hynny'n unig, nid yn y rhwng y ddwy rhwng eraill.
Nid yw'r rhwng yn unig.
Nid yw'r rhwng yn unig.
Nawr, nid yw hynny'n ymwneud â unrhyw un.
Mae'n ymwneud â'r ffaith nad yw'n cael ei ddysgu.
Beth sy'n ei wneud gyda'r pethau hyn, rwy'n meddwl, mae'n gwneud gwahaniaeth.
Mae'n gwneud gwahaniaeth.
Mae'n gwneud gwahaniaeth.
Mae'n gwneud gwahaniaeth.
Mae'n gwneud gwahaniaeth.
Mae'n gwneud gwahaniaeth.
Mae'n gwneud gwahaniaeth.
Mae'n gwneud gwahaniaeth.
Mae'n gwneud gwahaniaeth.
Wel, a ydych chi'n siŵr ein bod ni'n rhaid i ni wneud hynny?
Dwi ddim yn ymwybodol o hyn o ran y sefyllfa.
Dwi'n meddwl y byddwn ni efallai wedi gwneud un yma oherwydd y ffaith ei fod yn bwysig fel stori.
Ond mae hynny'n unig ar gyfer arwain ar gyfer y dyfodol.
Nawr, pan fyddwn ni'n mynd i'r 485, dwi ddim yn rhoi cwrs ar unrhyw un neu unrhyw un sy'n ymwneud â'r cwrs, neu ddim.
Byddai'n debyg fod 8 yno, ond dwi'n gwybod, dwi'n meddwl y byddai 8 yno.
485 ydych chi'n mynd i
a bydd yn gyffredinol iawn gyda llawer o blant.
Ond byddwn i'n rhaid ddweud mai dyna fy mhrofiad.
Yn edrych fel y dywedais, mae'r rhai hyn, wrth gwrs, yn ei alw'n eithaf cofnodol yno.
Nid ydyn nhw.
Nid ydyn nhw'n gweithio'n un ffordd neu'r arall.
Mae'n rhaid i chi wneud hynny'n iawn.
Ac fel y dywedais yn ystod ystod ystod ystod ystod ystod ystod ystod ystod ystod ystod ystod ystod ystod ystod ystod ystod ystod ystod ystod ystod ystod ystod ystod ystod ystod y
A ydych chi'n cytuno gyda hynny neu beth yw'r hyn rydych chi'n ei ddweud?
Roeddwn i'n ceisio cyflawni i ni ddeall unrhyw beth i gyd.
Mae'r stori'n dweud, mae Nixon yn cael cyfyngiad yn hir.
Mae Nixon yn cael cyfyngiad yn hir.
Mae'r ddewl yn hynny.
Dyna'r hyn rydyn ni ddim yn deall, Sean.
Dyna'r effaith.
Mae'r pwynt yw, rydych chi'n rhaid i chi ddatrys y cyfnod, rydych chi'n rhaid i chi ddweud bod gwaith wedi'i gyflawni i bresennol gwirioneddus.
Dyna'r stori, Bob, y byddwn i wedi cael y morfion a'r sgailion a'r rest yn gwerthfawrogi i'r bobl sy'n ysgrifennu yno.
Dyna'r stori rydych chi eisiau ei gyflawni.
Mae hynny'n gwneud bod gwaith yn debyg.
Dwi'n meddwl nad yw hynny'n cywir.
Dwi'n meddwl bod hynny'n gywir.
Dwi'n meddwl bod hynny'n cywir.
Dwi'n meddwl bod hynny'n cywir.
Dwi'n meddwl bod hynny'n cywir.
Dwi'n meddwl bod hynny'n cywir.
Ac nid yw'r papurau hynny'n siŵr, ond mae'n siŵr yn siŵr yr hyn rydych chi'n ei gael pan fyddwch chi'n gweld hynny.
Iawn, Prifysgol, mae'r ffaith... Mae'r ffaith... Dydw i ddim wedi gweld'r amser.
Mae'r ffaith... Dydw i ddim wedi gweld'r amser yn llawer yn llawer yn llawer yn llawer yn llawer yn llawer yn llawer yn llawer yn llawer yn llawer yn llawer yn llawer yn llawer yn llawer yn llawer yn llawer yn llawer yn llawer yn llawer yn llawer yn llawer yn llawer yn llawer yn llawer yn llawer yn llawer yn
ac yn rhywbeth gwirioneddol, yn byw yn y banydd o'r Gweinidog, yn rhywbeth allweddol.
Ac roedd yna bobl yno nad oeddwn i'n gobeithio hynny o'r cyntaf.
A sut mae'r cymdeithas cymdeithasol wedi dod eto?
Ydych chi wedi dod yn dda eto?
Ydych chi wedi gwneud hynny?
Ie.
Pwy ydych chi'n ei ofyn?
Ie.
Pwy ydych chi'n ei ofyn?
Ie.
Pwy ydych chi'n ei ofyn?
Ie.
Pwy ydych chi'n ei ofyn?
Ie.
Pwy ydych chi'n ei ofyn?
Ie.
Pwy ydych chi'n ei ofyn?
Ie.
Pwy ydych chi'n ei ofyn?
Ie
Rwy'n meddwl bod yr un arall wedi cael arian.
Roedd hi'n gweithiol yn Texas Oil Bureau.
Rwy'n meddwl bod yr un arall wedi cael arian.
Mae'n dda iawn i'w ffwrdd.
Rwy'n meddwl bod yr un arall wedi cael arian.
Rwy'n meddwl bod yr un arall wedi cael arian.
Rwy'n meddwl bod yr un arall wedi cael arian.
Rwy'n meddwl bod yr un arall wedi cael arian.
Rwy'n meddwl bod yr un arall wedi cael arian.
Rwy'n meddwl bod yr un arall wedi cael arian.
Rwy'n meddwl bod yr un arall wedi cael arian.
Mae'n dda iawn.
Mae'n dda iawn.
Mae'n dda iawn.
Mae'n debyg oherwydd roeddech chi wedi'i ddysgu amdanynt.
Roedd yr un sy'n dweud eich bod chi wedi'i ddysgu yn gyffredinol.
Roedd yr un sy'n dweud eich bod chi wedi'i ddysgu yn gyffredinol.
Roedd yr un sy'n dweud eich bod chi wedi'i ddysgu yn gyffredinol.
Roedd yr un sy'n dweud eich bod chi wedi'i ddysgu yn gyffredinol.
Roedd yr un sy'n dweud eich bod chi wedi'i ddysgu yn gyffredinol.
Mae'n rhaid i chi ddweud, mae'n rhaid i chi ddweud, mae'n rhaid i chi ddweud,
Mae'n bwysig oherwydd mae'n effeithio ar bobl.
Mae popeth yn ymwneud â'r stori gwirioneddol yma.
Mae'r Prif Weinidog yn gofyn am cefnogaeth ar gyfer cefnogi.
Nid yw hynny'n gwael.
Nid yw hynny'n gwael.
Nid yw hynny'n gwael.
Nid yw hynny'n gwael.
Nid yw hynny'n gwael.
Nid yw hynny'n gwael.
Nid yw hynny'n gwael.
Nid yw hynny'n gwael.
Nid yw hynny'n gwael.
Nid yw hynny'n gwael.
Mae'r Prifysgol wedi cyflwyno'r cyfarfodydd a'r cyfarfodydd a'r cyfarfodydd a'r cyfarfodydd a'r cyfarfodydd a'r cyfarfodydd a'r cyfarfodydd a'r cyfarfodydd a'r cyfarfodydd a'r cyfarfodydd a'r cyfarfodydd a'r cyfarfodydd a'r cyfarfodydd a'r cyfarfodydd a'r cyfarfodydd
Mae hynny'n gwirioneddol.
Ac mae'r cyswllt hynny'n mynd at rai o'r dylidion.
Mae'r cyswllt hynny wedi'i wneud, ac mae'n gadael i chi ddweud nad ydych chi'n cymryd hynny hefyd.
Mae'r cyswllt hynny wedi'i wneud, ac mae'n gadael i chi ddweud nad ydych chi'n cymryd hynny hefyd.
Mae'r cyswllt hynny wedi'i wneud, ac mae'n gadael i chi ddweud nad ydych chi'n cymryd hynny hefyd.
Mae'r cyswllt hynny wedi'i wneud, ac mae'n gadael i chi ddweud nad ydy
Nid yw'r preswyl wedi'i wneud yn anghywir, ond mae'r reacsiwn wedi'i wneud yn anghywir.
Felly, os ydych chi'n edrych ar y penderfyniad, y byddwch chi'n gallu cyflwyno'r rhaglen cywir ar y penderfyniad y byddwch chi'n gallu ei wneud.
Dyma'r holl ffyn cyfan.
Nid yw'r rhaglen cyfan.
Ydych chi'n cytuno?
Ydych chi'n cytuno?
Ydych chi'n cytuno?
Ydych chi'n cytuno?
Ydych chi'n cytuno?
Ydych chi'n cytuno?
Ydych chi'n cytuno?
Ydych chi'n cytuno?
Roedd y gweithiwr yn dweud wrth fy mod i'n meddwl ei fod yn ffwrdd gwych.
Roedd y gweithiwr yn ysgrifennu ac yna fe wnaethoch chi ddweud yn unigol beth yw hynny.
Roedd y gweithiwr yn ymwneud â'r ffaith y gwnaethoch chi adnabod iddo gyda hynny, ac fe wnaeth hynny ei ddweud yn sylweddol.
rydych chi'n anodd ac rydych chi'n mynd i gadw'i gyda'i gwaith yn unigol ac rydych chi'n mynd yn ei hun yn ei hun.
Roeddech chi'n gweld hynny?
Mae'r stori wedi mynd allan.
Roeddech chi'n gweld hynny?
Mae'r stori wedi mynd allan.
Roeddech chi'n gweld hynny?
Mae'r stori wedi mynd allan.
Mae'r stori wedi mynd allan.
Mae'r Prifysgol wedi cyflawni rhywfaint o'r sylwadau sydd wedi'u cyflwyno i'r cyfranogwyr.
Mae hynny'n fawr, mae hynny'n fawr.
Mae hynny'n fawr.
Mae hynny'n fawr.
Mae hynny'n fawr.
Mae hynny'n fawr.
Mae hynny'n fawr.
Mae hynny'n fawr.
Mae hynny'n fawr.
Mae hynny'n fawr.
Mae hynny'n fawr.
Dwi'n meddwl y byddai hynny'n ymwneud â'r rhaglen.
Dwi'n meddwl y byddai'n ymwneud â'r rhaglen.
Dwi'n meddwl y byddai hynny'n ymwneud â'r rhaglen.
Rwy'n meddwl y byddwch chi'n cael cymaint o hwyl ar hyn o bryd.
Yn gyntaf, beth yw hyn?
Beth yw'r reacsiwn cyhoeddus hwnnw ar gyfer ni?
Oherwydd rydych chi'n gweld hynny ar y llyfrau teledu, ond rwy'n credu bod y ddwy bethau wedi dod allan yn fawr iawn i unrhyw un sy'n gwylio hynny.
Y peth bach y byddai'n mynd yn ôl i'w gwylio.
Mae'n fwy pwysig i ni na'r hyn sy'n ei wneud.
Dwi'n meddwl eu bod nhw'n edrych ar berson sy'n ffyrdd ac yn anodd ac yn rhoi'r peth i'w wneud.
O leiaf, o leiaf, o leiaf, o leiaf, o leiaf, o lleiaf, o lleiaf, o lleiaf, o lleiaf, o lleiaf, o lleiaf, o lleiaf, o lleiaf, o lleiaf, o lleiaf, o lleiaf, o lleiaf, o lleiaf, o lleiaf, o lleiaf, o lleiaf, o lleiaf,
Rwy'n credu ei fod yn un o'r rhai sydd wedi cael ei ddweud, rwy'n meddwl, rwy'n meddwl, rwy'n meddwl, rwy'n meddwl, rwy'n meddwl, rwy'n meddwl, rwy'n meddwl, rwy'n meddwl,
Dwi ddim yn credu y byddai'r ennig yn ysgrifennu, ond nawr mae'n mynd i fyny, mae'n mynd i fyny, mae'n mynd i fyny, mae'n mynd i fyny, mae'n mynd i fyny, mae'n mynd i fyny, mae'n mynd i fyny, mae'n mynd i fyny, mae'n mynd i fyny, mae'n mynd i fyny, mae'n mynd i fyny,
Mae'n gweithio, mae'n gweithio.
Mae'n gweithio.
Mae'n gweithio.
Mae'n gweithio.
Mae'n gweithio.
Mae'n gweithio.
Mae'n gweithio.
Mae'n gweithio.
Mae'n gweithio.
Mae'n gweithio.
Mae'n gweithio.
Mae'n gweithio.
Mae'n gweithio.
Mae'n gweithio.
Dwi ddim yn gwybod pwy yw'r pwy yw'r pwy yw'r pwy yw'r pwy yw'r pwy yw'r pwy yw'r pwy yw'r pwy
Felly roedd hynny wedi'i gynllunio.
Roedd y storïau rhwng y rhwydwaith yn cynnwys cynnwys yn ymwneud â'r ffaithau.
Ac roedden nhw wedi dod â pwyntiau rŵan, a byddai hynny ddim wedi bod yn ymwneud â'r angen i chi weithio ar y bobl hynny.
Byddai nhw ddim wedi gwneud y pwyntiau sy'n ymwneud â'r rŵan.
os oedd yna rywfaint o waith i gael y rhain i mewn, oherwydd rhai o'r rhai oedd yn ymwybodol o roi rhywbeth i'w ddod i mewn i siarad â nhw, ac roedd hynny'n cofnod rhywfaint o'r peth hwnnw.
Roedd hynny'n dda.
Roeddwn i'n mynd i'r staf yma, Bob, yn y marg mwyaf o'r hyn y gwnaethant ei wneud.
Nid oedd Rathers yn ddiddorol iawn, ond roedd hynny'n iawn, ond yr hyn a ddodod allan ohono, yn ystod hynny, roedd hynny'n unig beth roedden ni eisiau ei ddod allan ohono.
Roedd Rathers yn... Y
Mae'n ddiddorol.
Mae'n ddiddorol.
Mae'n ddiddorol.
A'r peth arall, os gwelwch chi, roedd y rhwng yn y tŵr.
Dyna un peth sy'n rhaid i ni gweithio amdanynt.
Roedd y rhwng yn un ardal.
Yn amlwg, a dyma'r stori, roedd y grŵp o ddisgyblwyr, tactigwyr, goon, sy'n gweithio fel rhywbeth.
Ac roedd rhywun wedi pwyntio'r rhwng.
Yn ymwneud â'r neges eraill, roedd y rhan o'r hyn sy'n cael ei wneud, fel y dywedais, yn fawr.
Efallai y byddwn i ddim yn gwneud hynny eto.
Ac mae un tactig o'r sgwrs o'r neges.
Un neges.
Maen nhw'n ychydig o bobl yr wyf wedi'u gwneud.
Mae hynny'n ymwneud â'r ffordd y byddaf i bob amser yn ymwneud â'r ffordd yr wyf wedi'u gwneud.
Now, if you listen to the tape of this speech, there was no pause for applause once, and he said, next, waited for applause.
Now, he's had to be taken on.
I watched that all the way through, because it was kind of fascinating yesterday, because it was obvious there wasn't going to be applause, which you had to see.
I didn't know why it paid any clock, and since that, it didn't take any genius.
It was obvious they had planned that.
And he never slowed down.
Correct.
Roeddwn i wedi mynd trwy'r holl beth, ond mae'n dweud, er ei bod yn gofalu am fflaws nawr, bod gennym unrhyw un allan yma sy'n gallu gwneud, dwi ddim yn gobeithio, mynd allan i'r rhwydwaith er mwyn gwneud hynny, ond mae'n meddwl ei fod ar fwyddiad yn yr Unedig neu rhywbeth.
Wel, dyma'r unig un sy'n gallu gwneud hynny.
Na, dyna'r unig un.
Mae'n ymwneud â'r math hwnnw.
Mae'n ymwneud â'r math hwnnw.
Mae'n ymwneud â'r math hwnnw.
Mae'n ymwneud â'r math hwnnw.
Rwy'n gwybod nad yw'r pethau bach hynny'n penderfynu.
Yn siwr, maen nhw'n penderfynu'n llawer.
Dyna'r hyn y mae'r llyfr ymarferol amdano.
Rwy'n eich cyngor i'w ddarllen os oes gennych un.
Mae'r llyfr ymarferol oherwydd Joey oedd yn siarad amdano i mi.
Roedd hi'n dweud mai dyna'r enw sy'n gwneud y pethau bach ychydig sy'n gwneud y pethau sy'n gwneud y pethau sy'n gwneud y pethau sy'n gwneud y pethau sy'n gwneud y pethau sy'n gwneud y pethau sy'n gwneud y pethau sy'n gw
ond fe wnaethon nhw ddweud, rydych chi'n gwybod beth rydyn nhw'n ei ddweud, maen nhw'n mynd i'w llyfio arno.
Wel, oes gennyn nhw'r s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s
Mae'n rhaid i ni ddweud sut rydyn ni'n meddwl amdanyn nhw.
Dylai hyn ddweud.
Dylai hyn ddweud, dylai hyn ddweud.
Ac nawr, a wnaethoch chi ddarganfod pwy oedd yna ar gyfer fyny, er enghraifft?
Mae hynny'n rhaid i mi siarad amdanyn nhw.
Dwi ddim yn gwybod pwy yn siarad amdanyn nhw yn benodol.
Dwi ddim yn gwybod pwy yn siarad amdanyn nhw yn benodol.
Mae'r pethau sy'n rhaid i ni fynd ymlaen yw...
Mae'r pwyntiau wedi'u gwneud, ac mae rhai ohonyn nhw'n dda iawn.
Os ydych chi'n darllen y sgwrs, mae'r pwyntiau wedi cael eu cyflwyno i siaradwyr eraill.
Nid oes un ohonyn nhw'n defnyddio'r adroddiadau Cambodd a'u sylwadau.
Nid oedden nhw'n defnyddio beth sy'n anghywir gyda'r llinell prosperiti.
Nawr, maen nhw wedi bod yn gweithio ar hynny dros a thros eto pan oedd y Ddemograffiaid yn defnyddio'r llinell prosperiti.
Nid oedd un rhwydwaith yn defnyddio'r llinell.
Nid oedden nhw'n credu nad oedd unrhyw un yn defnyddio'r llinell prosperiti.
A dyna'r prynhawn.
Felly, dwi'n gallu darllen, Bob, bod yna llinellau yna rydw i wedi cymryd llawer o amser i'w datblygu.
Mae rhywun, yn y ffordd hon, Bob, chi'n gallu cael un o'r fathau ysgrifennwyr i ddarllen?
Wel, mi allwch chi gael hynny, dwi'n gallu deall, ac rydw i wedi'i ddarllen, a chael y llinellau.
Gallwch chi wneud hynny?
Rwy'n credu efallai y bydd un o'r eraill yn gwneud hynny hefyd.
Rwy'n credu efallai efallai y bydd un o'r eraill yn gwneud hynny hefyd.
Rwy'n credu efallai efallai efallai efallai efallai efallai efallai efallai efallai efallai efallai efallai efallai efallai efallai efallai efallai efallai efallai efallai efallai efallai efallai efallai efallai efallai
Mae'n debyg mai dyma'r un sy'n gwneud hyn.
Mae'n yr unig un sy'n gwneud hyn.
Mae'n debyg mai dyma'r unig un sy'n gwneud hyn.
Mae'n debyg mai dyma'r unig un sy'n gwneud hyn.
Wel, os ydych chi eisiau gwneud sbeth, dyma'r cynnwys y mae'r Prifysgol Cynulliadau Cynulliadau Cynulliadau Cynulliadau Cynulliadau Cynulliadau Cynulliadau Cynulliadau Cynulliadau Cynulliadau Cynulliadau Cynulliadau Cynulliadau Cynulliadau Cynulliadau
Rwy'n ymddiriedol o'r rhwydwaith gwaith Cymru, rhywbeth nad ydw i erioed wedi cael cyfle i'w argymell, p'un a fyddai'n ymddiriedol i'r Cabinet a'r siaradau ar draws y wlad a phobl eraill.
Ac wrth ddweud hynny, rwy'n teimlo fy mod i'n gwerth i chi gael rhywbeth allan i mi, cyn i mi ddechrau fy adroddiadau cyffredinol.
Ym mis diwrnod diwethaf, nid oedd un o'r rhwydwaith gwaith Gwaith Cymru'n ymddiriedol i ni.
Y math o gyflwyniad y gwnaeth y Prifysgol y DU yn ymddiriedol llawer mwy
Gadewch i mi ddarganfod rhywbeth am y man hwn.
Rydych chi'n gwybod fy mod i'n ddemograff.
Mae'n gyhoeddus.
Doeddwn i ddim yn gwybod fy mod i wrth fy mod i wedi dod i'r Cyngor Gweithredol Llywodraethol Cymru dros y tri mlynedd diwethaf.
Rwyf wedi dod i'w gwybod yn dda iawn.
Mae'n un o'r rhai mwyaf cymdeithasol a dwi wedi cael ymddiriedaeth i'w gwybod.
Roeddwn i wedi gwneud sgwrs cymdeithasol gyda arweinyddiaid Llywodraethol Cymru.
Doeddwn i wedi clywed ei fod wedi codi ei sgwrs.
Doeddwn
Nid oedd unrhyw un wedi dod i'r Prifysgol o ran sefydlu gwaith arbennig yn llai gwleidyddol na'i gafodd, ac nid oedd unrhyw un yn y Prifysgol wedi bod yn fwy ymddiriedol neu ystyried gwaith arbennig arbennig.
Byddwn i'n cyflawni'r adroddiadau yma drwy ddweud nad ydw i'n hoffi'r hyn rydych chi'n ei ddweud amdanyn nhw, ond rwy'n hoffi'r hyn rydych chi'n ei ddweud amdanyn nhw am ddyn.
Felly mae fy credu y byddwn i'n mynd i lawr mewn hanes un o'r Prifysgol Gwledydd America a
Diolch yn fawr.
Dyna beth mae'n rhaid i mi ei ddweud.
Mae'n rhaid i mi ei ddweud.
Ni fydd yn gwneud hynny, ond nid yw'n ei wneud.
Mae'n rhaid i mi ei wneud.
Mae'n rhaid i mi ei wneud.
Mae'n rhaid i mi ei wneud.
Mae'n rhaid i mi ei wneud.
Mae'n rhaid i mi ei wneud.
Mae'n rhaid i mi ei wneud.
Maen nhw'n anodd i ddweud hynny, oherwydd rwy'n meddwl eu bod nhw... Byddwn i'n hoffi bod Hutchinson wedi gwneud hynny ychydig yn anodd ychydig.
Mae'n amlwg ei fod wedi'i ddysgu i'r swyddog yn y swyddfa, ei fod wedi'i gadael i'r gwleidyddion gwleidyddol fod yn fwy cyffredinol na'r wlad.
Mae'r gwleidyddion gwleidyddol wedi'i gadael i'r wlad.
Ond rwy'n hoffi ei ysgrifennu ar gyfer gwneud eich sgwrs.
Mae Hutchinson wedi bod yn ysgrifennu.
Roedd yn sgwrsio diwethaf diwethaf diwethaf.
Dwi ddim yn siŵr ei fod wedi'i wneud.
Wel, os yw hi wedi gwneud hynny y byddai'n rhaid i'w ffwrddio'n iawn.
Ie?
Ie.
Dwi'n meddwl y byddai'n rhaid i'w ffwrddio'n iawn.
Nawr, rydych chi'n rhaid i'r rest o'r rhain o'r rhain ddweud wrthym fod hynny'n cael ei ddefnyddio wrth i ni ddod allan o'r ffwrddio.
Efallai na.
Ie, sir.
Dwi'n meddwl y byddai'n rhaid i chi ddod allan o'r ffwrddio wedi'i ddefnyddio diwethaf.
Mae'n ffwrdd iawn gwneud hy
Mae'n rhaid iddo ddod i lawr.
Mae'n rhaid iddo ddod i lawr.
Mae'n rhaid iddo ddod i lawr.
Mae'n rhaid iddo ddod i lawr.
Mae'n rhaid i ni ddod i'r blaen.
Mae'n rhaid i ni ddod i'r blaen.
Mae'n rhaid i ni ddod i'r blaen.
Mae'n rhaid i ni ddod i'r blaen.
Mae'n rhaid i ni ddod i'r blaen.
yn ystod y strategaeth fwyaf, sut rydyn ni'n cyrraedd y stori fwyaf?
Mae hynny'n iawn.
Wel, Bob, beth yw'r sylwadau sydd gennych chi?
Beth yw'r sylwadau sy'n cael eu galw fel Scallion, o'r ffordd y byddai'r ffordd y byddai'r ffordd y byddai'r ffordd y byddai'r ffordd y byddai'r ffordd y byddai'r ffordd?
Dwi'n meddwl beth wyt ti'n ei wneud, Bob.
Dwi'n meddwl beth wyt ti'n ei wneud, Bob.
Dwi'n meddwl beth wyt ti'n ei wneud, Bob.
Dwi'n meddwl beth wyt ti'n ei wneud, Bob.
Dwi'n meddwl beth wyt ti'n ei wneud, Bob.
Dwi'n meddwl beth wyt ti'n ei wneud, Bob.
Dwi'n meddwl beth wyt ti'n ei wneud, Bob.
Mae'n rhaid iddo ddod.
Mae'n rhaid iddo ddod.
Mae'n rhaid iddo ddod.
Mae'n rhaid iddo ddod.
Mae'n rhaid iddo ddod.
Mae'n rhaid iddo ddod.
Mae'n rhaid iddo ddod.
Mae'n rhaid iddo ddod.
Mae cymaint o bobl yn y wlad hwnnw.
Dwi ddim eisiau gweld unrhyw un sy'n creu'r Prifysgol ac dwi ddim yn gwerthfawrogi.
Dwi ddim yn gwerthfawrogi, dwi ddim yn gwerthfawrogi cychwyn y Prifysgol.
Yn bersonol, mae hynny'n eithaf effeithiol ac roedd e'n edrych yn wych.
Roedd e'n edrych yn wych yn dda, roedd e'n edrych yn wych yn dda, roedd e'n edrych yn dda, roedd e'n edrych yn dda, roedd e'n edrych yn dda, roedd e'n edrych yn dda, roedd e'n edrych yn dda, roedd e'n edrych yn d
Mae'r geiriau i'w ddefnyddio yn arbennig iawn.
Rŵ, rŵ, rŵ, rŵ, rŵ, rŵ.
Diolch yn fawr.
Un o'r pethau sylfaenol yw cael rhywun i'w ddod o hyd.
Y peth gwych yw, os gallwch chi gael rhywun, nid ydw i'n gofyn, ond rhywun sy'n rhaid i ni ddod o hyd.
Mae'n rhaid i ni ddod o hyd.
Mae'n rhaid i ni ddod o hyd.
Mae'n rhaid i ni ddod o hyd.
Mae'n rhaid i ni ddod o hyd.
ac rwyf wedi'i drafod ac wedi'i ddysgu ac wedi'i ddysgu ac wedi'i ddysgu ac wedi'i ddysgu ac wedi'i ddysgu ac wedi'i ddysgu ac wedi'i ddysgu ac wedi'i ddysgu ac wedi'i ddysgu ac wedi'i ddysgu ac wedi'i ddysgu ac wedi'i ddysgu ac wedi'i ddysgu ac wedi'i ddysgu ac wedi'i ddysgu ac wedi'i ddysgu ac wedi'i ddysgu ac wedi'i ddysgu ac wedi'i ddysgu ac wedi'i ddysgu ac wedi'i ddysgu ac wedi'i ddysgu ac wedi'i ddysgu ac wedi'i d
a fydd yn cyflwyno i chi i unrhyw un o'r tîmau neu'r cyfarfodydd, a chyflwyno iddyn nhw i gyd, ac yna dweud y gallwch chi'n sicrhau, Brif Weinidog, y byddwch chi'n cael cyd-destun â'r holl gwrtaith a fyddwch chi a'ch gweinidog yn gwerthfawrogi.
Ac mae hynny'n dda.
Mae hynny'n dda.
Mae hynny'n dda.
Mae hynny'n dda.
Mae hynny'n dda.
Mae hynny'n dda.
Mae hynny'n dda.
Mae hynny'n dda.
Mae hynny'n dda.
Mae hynny'n dda.
Mae hynny'n dda.
Mae hynny'n d
A gallaf i ddweud rhywbeth?
Nid.
Gallaf i ddweud rhywbeth?
Nid.
Gallaf i ddweud rhywbeth?
Nid.
Gallaf i ddweud rhywbeth?
Nid.
Gallaf i ddweud rhywbeth?
Nid.
Gallaf i ddweud rhywbeth?
Nid.
Gallaf i ddweud rhywbeth?
Nid.
Gallaf i ddweud rhywbeth?
Nid.
Gallaf i ddweud rhywbeth?
Nid.
Gallaf i ddweud rhywbeth?
Nid.
Gallaf i ddweud rhywbeth?
Nid.
Gallaf i ddweud rhywbeth?
Nid.
Gallaf i ddweud rhywbeth?
Nid.
Gallaf i ddweud rhywbeth?
Nid.
Gallaf i ddweud rhywbeth?
N
Mae'n rhaid i Connoly ddweud hynny.
Mae'n rhaid i Connoly ddweud hynny.
Diolch.
a beth mae'n ei wneud â'r Prif Weinidog Llywodraeth sy'n cefnogi yn gyhoeddus yn y ffermwyr yn cefnogi Llywodraeth.
Felly, roeddwn i'n dweud, rydyn ni ddim eisiau cymryd unrhyw un o'r ddemograffiaid sydd wedi cymryd hynny, ond roeddwn i'n dweud, rydyn ni'n disgwyl iddynt ddechrau hynny.
Felly, roeddwn i'n dweud, rydyn ni ddim eisiau cymryd unrhyw un o'r ddemograffiaid sydd wedi cymryd hynny.
Felly, roeddwn i'n dweud, rydyn ni ddim eisiau cymryd unrhyw un
Sgriwt.
Sgriwt.
Sgriwt.
Sgriwt.
Mae'n rhaid i chi fynd ymlaen â'r ffleg ychydig.
Ac yna mae'r geiriau'n dda iawn.
Mae'n llawer gwell i'w ddweud.
Mae'n rhaid i chi ddweud, mae'n rhaid i chi ddweud.
Mae'n rhaid i chi ddweud.
Mae'n rhaid i chi ddweud.
Mae'n rhaid i chi ddweud.
Mae'n rhaid i chi ddweud.
Mae'n rhaid i chi ddweud.
Mae'n rhaid i chi ddweud.
Mae'n rhaid i chi ddweud.
Mae'n rhaid i chi ddweud.
Mae'n rhaid i chi ddweud.
Mae'n rhaid i chi ddweud.
Mae'n rhaid i chi ddwe
gallwch chwarae'r rhain cywir rydych chi eisiau, sy'n ymwneud â'r gweithredaeth.
Ac yna, gwneud y pwynt y bydd unrhyw bresidwyr gwerthus, p'un a ydych chi'n cytuno â nhw neu ddim, yn dod i'r... Yn ymwneud â'r gweithredaeth yma, y gweithredaeth yma, y gweithredaeth yma, y gweithredaeth yma, y gweithredaeth yma, y gweithredaeth yma, y gweithredaeth yma, y gweithredaeth yma, y gweithredaeth yma, y gweithredaeth yma, y gweithredaeth yma, y gweithredaeth yma, y gweith
Mae'n bwysig iawn.
Mae'n dda iawn.
Mae'n dda iawn.
Diolch yn fawr.
Diolch yn fawr.
Mae hynny'n rhywbeth sy'n rhywbeth sy'n rhywbeth sy'n rhywbeth sy'n rhywbeth.
A yw hynny'n bwysig i rywun?
Nid oes Prifysgolwyr unrhyw gwaith gwaith, ac nid oes unrhyw un yn bwysig ar hyn o bryd.
Dyna'r llyfrau da yma.
Felly, mae'n rhaid i chi wneud hynny.
Diolch.
Diolch yn fawr.
No, Chuck, I think you're a good job, but you lost last night.
I sure did, considering what day you went into work.
No, I didn't, and I think the jury still haven't had this serious time.
Oh, yes, Mr. President, I would need to react just as the New York Times this morning and see what the other banners do.
The Daily News banner yesterday was a superb start, and Nixon says, program to go with or without the pay of the...
Roeddwn i'n gweld heno, hyd yn oed pan wnes i weld y cyflwyniad newydd y bore yma, roeddwn i'n meddwl ei fod yn llwyddiannus.
Dwi'n gwirioneddol.
Mae'r TV wedi'i gweld yn ystod ystod ystod ystod ystod ystod ystod ystod ystod ystod ystod ystod ystod ystod ystod ystod ystod ystod ystod
Mae'r pethau sy'n dod allan o'r TV, mae'r pethau sy'n dod allan o'r TV, mae'r pethau sy'n dod allan.
A'r ymarfer o Trump, rwy'n 100% yn ymwybodol o hynny.
Pan mae'n ddiweddar, beth rydych chi'n meddwl yw, mae'r dyn hwn, gyda llawer o dynion, wedi cerdded i mewn, ac roedd y dynion hyn, y dynion wring, yn ddynion yn ddynion yn ddynion yn ddynion yn ddynion.
Rydyn ni'n sefyll yn ystod yr ysbrydoliadau o'r ddisdain ar eu lleoliadau, ac er mwyn gwneud hynny, nid oedd y sioe'n dda iawn ar eu rhan.
Ond y peth a ddaeth drwodd yw Nancy Viggins.
Mae'r math o bobl nad ydych chi'n disgwyl i'w ystyried yn ystod yr ysbrydoliadau.
Yn enwedig, rydych chi'n ceisio...
Rydw i wedi cael ddwy ffrindiau wedi clywed i mi y diwethaf.
ac roedd nhw'n dweud, sydd ddim i chi, ac roedden nhw'n dweud, rydyn ni ddim yn gweithio gyda'n ffrindiau.
Mae'n iawn.
Mae'n iawn.
Mae'n iawn.
Dwi ddim wedi gwneud un peth yn fawr, ond mae'n dda, mae'n dda, mae'n dda, mae'n dda, mae'n dda, mae'n dda, mae'n dda, mae'n dda, mae'n dda, mae'n dda, mae'n dda, mae'n dda, mae'n dda, mae'n dda, mae'n dda, mae'n dda, mae'n dda, mae'n dda, mae'n dda, mae'n dda, mae'n dda, mae'n dda, mae'n dda, mae'n dda, mae'n dda, mae'n dda, mae'n dda, mae'n dda, mae'n dda, mae'n dda, mae'n dda, mae'n dda, mae'n dda, mae'n dda, mae
beth ddiddorol i chi fod wedi mynd i mewn yno, ac un sy'n hollbwysig.
Dwi ddim yn gweld sut, pan mae George Meaney yn dweud, rydyn ni'n mynd i Act 2, eu bod wedi'u rhoi i chi mewn i'r ail rôl, sut y gall hynny fod yn llwyddo.
ar unrhyw un, heb yna, chi'n gwybod, mae gennych fwy o, fwy o, ystod y cyfnod yma.
Mae'n debyg, mae'n debyg, mae'n debyg, mae'n debyg, mae'n debyg, mae'n debyg, mae'n debyg, mae'n debyg, mae'n debyg, mae'n debyg, mae'n debyg, mae'n debyg, mae'n debyg, mae'n debyg, mae'n debyg, mae'n debyg,
Rydych chi hefyd wedi sefydlu Jackson oherwydd pan fydd hi'n mynd i mewn i'r hell, mae'r sgrin yn mynd o'i ffordd i'r llaw ac yn cysu'i hwnnw.
Ac mae hynny'n stori mawr am hynny.
Ac mae hynny'n dda.
Oherwydd os yw'r bobl... Mae'r ffordd y mae'r sgrin yn mynd i'r llaw, mae'r mwyaf pwysig o'r bobl sy'n ysgrifennu unrhyw gefnogaeth yn y llaw yma.
Mae'r mwyaf pwysig o'r bobl yn dweud pwy yw Jackson.
Felly beth yw'r 96% sy'n mynd i'r llaw?
Y 35% sy'n ysgrifennu unrhy
o'r 40% o'u sum cyffredin.
O, sum cyffredin o'r 40% o'u sum cyffredin.
O, sum cyffredin o'r 40% o'u sum cyffredin.
Diolch yn fawr.
Roedd yn cael ei ddweud.
Roedd yn cael ei ddweud.
Roedd yn cael ei ddweud.
does not want to wait for a week because November 30th is the meeting of 10 and also they have so if you agree what we have tentatively said and I'm going to call them back if it isn't is the 24th for the French, the 26th for the British and the 30th for the German and then all three will be made before your press conference.
What's the terms?
26.
Na, 30.
Na.
Ydyn nhw'n hoffi gwneud hynny ar ddiwrnod.
Yn ddiwrnod, mae'r Frens yn hoffi gwneud hynny ar ddiwrnod.
Yn ddiwrnod, mae'r Frens yn hoffi gwneud hynny ar ddiwrnod.
Yn ddiwrnod, mae'r Frens yn hoffi gwneud hynny ar ddiwrnod.
Yn ddiwrnod, mae'r Frens yn hoffi gwneud hynny ar ddiwrnod.
Dwi ddim yn gwybod a ydyn nhw wedi gwneud cyflwyniadau.
Wel, beth ydych chi'n ei olygu?
Mae'r Franc... Ydych chi'n ei olygu y byddwch chi eisiau rhoi'r Franc yn ôl bob diwrnod?
Nid, nid, nid, nid, nid, nid, nid, nid, nid, nid, nid, nid, nid, nid, nid, nid, nid, nid, nid, nid, nid, nid, nid, nid, nid, nid, nid, nid, nid, nid, nid, nid, nid, nid, nid, nid, nid, nid, nid, nid, nid, nid, nid, nid, nid, nid, nid, nid, nid
Dydyn nhw ddim eisiau gwneud hynny, dwi wedi ceisio.
Mae'n dda, mae'n dda, mae'n dda, mae'n dda, mae'n dda, mae'n dda, mae'n dda, mae'n dda, mae'n dda, mae'n dda, mae'n dda, mae'n dda, mae'n dda, mae'n dda, mae'n dda, mae'n dda, mae'n dda, mae'n dda, mae'n dda.
Dwi'n meddwl bod hynny'n cael ei wneud cyn i'r GIN ddechrau.
Ie, dyna'r cwestiwn gorau.
Beth am wneud y cwestiwn gorau?
Dyna'r cwestiwn gorau.
Mae'r ffordd i ffwrdd i ffwrdd i ffwrdd i ffwrdd i ffwrdd i ffwrdd i ffwrdd i ffwrdd i ffwrdd i ffwrdd i ffwrdd i ffwrdd i ffwrdd i ffwrdd i ffwrdd i ffwrdd i ffwrdd
Dwi wedi ddweud wrth i chi ddweud wrth i chi ddweud wrth i chi.
Mae rhywbeth yn anghywir.
Dwi ddim yn meddwl y gallwch dymuno'r trwyddiad dros fod yn rwydwaith.
Mae'n debyg, mae'n debyg.
Mae'n debyg.
Mae'n debyg.
Mae'n debyg.
Mae'n debyg.
Mae'n debyg.
Mae'n debyg.
Mae'n debyg.
Diolch yn fawr.
Dyma beth maen nhw'n ei ddim yn ymwybodol o hynny.
Dwi'n meddwl eich bod wedi gweithio'r busnes hwn.
Dwi'n meddwl eich bod wedi gwneud hynny, ond rydych chi'n gweithio'n dda.
Dwi'n meddwl eich bod wedi gweithio'r busnes hwn.
Dwi'n meddwl eich bod wedi gwneud hynny.
Diolch yn fawr iawn.
Roedd hi'n rhaid i mi fynd.
Wel, mewn gwirionedd, yn fawr iawn, roedd Sultz yn fwy o broblemau na Connolly, oherwydd doedd Sultz ddim yn ymdeimladol o gwmpas.
Mae hynny'n hollbwysig.
Roeddwn i'n meddwl, ond roedd Connolly yn eithaf cyffredinol.
Ac roedd Sultz yn dod â peth economaidd amlwg.
o adlewyrchu'r cyfnodion yn unig gyda'r Grwm a'r Chafn ac yn ymgymryd â phobl eraill.
Ond mae'r gwleidyddiaeth gwleidyddol hwnnw'n ddisastr fel os ydym ni'n cael ein pwysleisio i'w wneud.
Ond yna, ar ôl y byddech chi'n ei weld, ar ôl y byddech chi'n ei adlewyrchu, roedd gen i sgwrs hir gyda Connelly a dweud, dwi'n dweud, edrych, rydw i eisiau gwneud hyn fel eich ffrind.
Byddwn i'n rhoi'r gwleidyddiaeth gwleidyddol i chi ac yn dweud, os ydym ni'n gallu cael ein cyfrif
heb ein bod ni'n cael ein gwneud hynny.
Ar broblem genedlaethol, rydyn ni'n ymwneud â phroblem.
Os ydyn ni'n gwneud hynny ar broblem gwaith arbennig, nid yw unrhyw un yn ei roi hynny.
Ac, wrth gwrs, mae hi'n ddyn gwych, oherwydd, roeddwn ni wedi ysgrifennu heddiw, ac fe wnaeth hi ddweud, gwelwch, mae hyn yn dda iawn, mae'n rhaid i mi feddwl am hyn.
Ac fe wnaeth hi ddweud ei fod eisiau cyfarfod yn 10.30, mae wedi ysgrifennu rhywbeth allan.
Ac fe wnaeth i ddweud,
Rwy'n meddwl y gallwch chi ddweud hynny wrth y Prif Weinidog.
Mae'r Prif Weinidog yn ymwneud â chi, chi, chi, chi.
Rwyf wedi'i ddweud.
Ac mae eisiau i chi wneud y cyflwyniad oherwydd, a bydd yn dweud, oherwydd mae'r Prif Weinidog yn meddwl eich bod chi'n ddyn gorau ac mae eisiau i chi adeiladu, ac mae eisiau i chi wneud y cyflwyniad a'i argymell iddo.
Mae eisiau iddo fod yn y lle cyffredinol, ac mae eisiau i chi wneud y cyflwyniad a'i argymell iddo, ac mae eisiau i chi wneud y cyflwyniad a'i argymell iddo.
Rydw i wedi'i ddweud iddo, ac mae'n cytuno nawr, ei bod yn rhaid iddo, ar y grŵp o 10 o'r cyfarfodydd, roi cynnig.
Byddai'n rhaid bod yn anodd iawn, ond o leiaf byddwn ni'n cael cynnig ar y teglau, ac yna gallwch chi a'i gynnal yn y cyfarfodydd hwnnw, gallwch chi fynd yn ôl o'r cynnig os ydych chi eisiau.
Ac er enghraifft, os ydym ni'n ymwneud â newid y prif gwrs, os yw'n ymwneud â hynny,
Dyna'r peth rydyn ni'n gwerthfawrogi ar gyfer Pompidou, nid oes rhaid i ni ddysgu hynny fel grŵp Cymdeithasol.
Yr un peth arall rydyn ni'n cofio o'r Cymdeithasol heno eto, roeddwn i wedi ysgrifennu... roeddwn i wedi ysgrifennu adroddiad ar gyfer yr adroddiad ar y 29.
Rydyn nhw'n cytuno.
Yn sicr.
Mae hynny'n drosodd.
Yn ail, maen nhw'n cytuno eich bod chi'n rhoi'r adnoddau o'r tro, ac maen nhw fydd yn rhoi'r adnoddau nes y byddwch wedi gwneud hynny.
Iawn.
Yn bersonol.
Yn bersonol.
Yn bersonol.
Yn bersonol.
Yn bersonol.
Yn bersonol.
Yn bersonol.
Yn bersonol.
Yn bersonol.
Yn bersonol.
Yn bersonol.
Ac fe wnes i ystyried, pan oedden nhw wedi gwneud y cynllun, pan oedden nhw wedi cytuno i'r peth, y byddent wedi canolbwyntio'r cyfarwyddwr wedi dweud, beth, maen nhw wedi canolbwyntio'r peth 3 diwrnod yn ôl y cyfarwydd.
Yn fawr.
Ie, ac roedd Walter wedi dweud ie, roedd yn dweud bod hynny'n bosibl, ond nid yw hynny'n ymarferol.
Ac mae hynny'n hyfryd.
Wel, mae hynny ddim yn ei ddweud.
Ydych chi'n meddwl ei fod yn ei ddweud?
Nid, nid, mae'n ei ddweud.
Felly nid oedd yn ei ddweud.
Nawr, mae Haig yn credu bod y Cymreigion yma oherwydd y bydd y Cymreigion yn ceisio gwneud iddyn nhw sefydlu.
Dydw i ddim yn siŵr am hynny.
Dydw i ddim yn siŵr am hynny.
Dydw i ddim yn siŵr am hynny.
Dydw i ddim yn siŵr am hynny.
Dydw i ddim yn siŵr am hynny.
Dydw i ddim yn siŵr am hynny.
Dydw i ddim yn siŵr am hynny.
Dydw i ddim yn siŵr am hynny.
Dydw i ddim yn siŵr am hynny.
Dydw i ddim yn siŵr am hynny.
Dydw i ddim yn siŵr am hynny.
D
Mae gen i ychydig mwy o ddiddordeb i chi am y rheswm hwn.
Mae'r Cymdeithasau Cymdeithasol, maen nhw'n anodd, ac rwy'n dweud, ac rwy'n gwybod bod pob diwrnod, pob diwrnod, mae'r holl blynyddoedd yma ar y llaw arall, ac, chi'n gwybod, maen nhw'n rhaid iddynt gyrraedd, ac mae'n rhaid iddynt gyrraedd.
Rwy'n meddwl hefyd, ar ôl iddyn nhw fynd i'r UN a'u cyflawni, y bydden nhw wedi dweud, wel, efallai ein bod ni'n trafod y sefyllfa yma, lle rydyn ni wedi cael y fesgybl gorau ac erioed wedi cael cyfle i ymweld a dweud,
a ddod â'r dyn hwn i lawr.
Byddai hynny'n ymdrech iawn.
Ond yr un peth rydyn ni'n ymgysylltu â hynny yw'r rhaglenni gwirioneddol rhwng y Rheswmion.
Roedden nhw hefyd wedi dweud eu bod wedi diolch i ni am ein hymddygiad yn y DU.
Roedd hynny'n ddiddorol iawn.
Mewn gwirionedd, roedden nhw'n deall ein cyflawni.
Ac roedden nhw wedi dweud eu bod eisiau cyd-destun gyda fi a dim ond gyda fi yn y DU i drafod pethau o bwysig ar y DU a'r holl bethau eraill y maen nhw eisiau parhau i drafod yng
Ond os ydym am fynd i'r Cyngor Diogelwch neu unrhyw beth arall, maen nhw eisiau trafod y prifysgol gyda fi yn gyntaf.
Ac roeddwn i'n meddwl y byddwn i'n gwneud yw cyfarfod cyfarfod gyda nhw a George Bush.
Dwi'n meddwl y bydd George yn cyfarfod gyda nhw.
Dwi'n meddwl y bydd George yn cyfarfod gyda nhw.
Dwi'n meddwl y bydd George yn cyfarfod gyda nhw.
Dwi'n meddwl y bydd George yn cyfarfod gyda nhw.
Dwi'n meddwl y bydd George yn cyfarfod gyda nhw.
Dwi'n meddwl y bydd George yn cyfarfod gyda nhw.
Dwi'n meddwl
I think he's a decent guy.
Except this.
I don't want George to tell any of this man.
No, I could get it.
I think if you're there to meet him, I'm going to be secret.
Oh, yes.
It seems that George was not telling any of this man.
He must have told Rogers.
No, I agree with that.
I think you bring in a charge, and you and I are in charge of this side of the house.
That's what I think.
Well, this he's got to tell Rogers.
Nawr, nawr, nawr, byddi olyg na'r rhaid i'r swyddi sicrhau.
Mae'n iawn, ond rwy'n credu mai'r ffaith yw eich bod chi'n gweithio gyda phob un o'r bobl yn gyrru Roethgers a Pedersen yn hynny.
Iawn, ond dydyn nhw ddim yn rhaid gwybod.
Dyna fy mhrofiad.
Ond os byddwch yn dweud George, byddwch yn dweud George.
Yn unig byddwn yn dweud George, byddwch chi a fi yn dweud George.
Byddwch yn dweud George.
Yn unig, George, dyma'r ffordd rydyn ni'n mynd i'w rheoli.
Mae'n bwysig iawn, ond rydw i'n rhoi'r awdurdod i chi.
Rydych chi a Henry yn gweithio gyda nhw.
Mae hynny'n
Nid.
Oherwydd os byddaf yn gwneud hynny ac mae'n llwyddo, gallwn ni ddod i'r sefyllfa.
Roeddwn i wedi cael ychydig o hwyl.
Oherwydd os byddech yn gwneud hynny, mae'n well i mi os byddech yn gwneud hynny, Brifysgol, ond rwy'n credu ei bod yn well i chi os byddaf yn gwneud hynny ac os bydd hynny'n llwyddo, byddaf yn cymryd hynny.
Ond nid yw'n llwyddo.
Nid ydym wedi cael cyfarfodydd sefydliol.
Nid yw'n digwydd mwy na chwe munud.
Dwi'n meddwl bod hynny'n ffitio i unrhyw un o'r pethau hynny.
Dwi'n hoff i ddod yn gyntaf i'r rhan fwyaf o'r rhan fwyaf o'r rhan fwyaf
ac alerth a phethau fel hyn rydyn ni'n ei wneud yn un o'r tro cyntaf yn ymgynghorydd.
Mae'n ddigon ddigon ddigon ddigon ddigon ddigon ddigon ddigon ddigon ddigon ddigon ddigon ddigon ddigon ddigon ddigon ddigon ddigon
a hefyd gynnal rhywbeth o ran minio.
Dwi ddim yn gwybod a yw hynny'n cymryd cymaint o amser neu ddim.
Yn ail, rwy'n gofyn i chi ddod i ffwrdd a chyflawni yn ymwneud â chyflawni'r CIA.
yn ystod y cyfnod hwn o'r diwrnod diwrnod diwrnod diwrnod diwrnod diwrnod diwrnod diwrnod diwrnod diwrnod
Gadewch i ni fynd yn fwy cyffredinol ar hyn o bryd, mewn rhaglen cydweithredol.
Nid ydym yn meddwl am unrhyw beth arall.
Rwy'n meddwl bod hynny'n wych.
Rwy'n meddwl bod hynny'n rhyfeddol.
Rwy'n meddwl y dylai ni ddechrau'r symudiad llinell.
Ni ddylai ni wneud hynny wrth i'r teulu ddechrau'r symudiad.
Mae'n rhaid iddo symud nawr oherwydd y symudiad.
Mae angen amser i'w symud.
Rydyn ni'n gwybod y rhain.
Mae amser i'w symud.
Rydyn ni'n gwybod y rhain.
Rydyn ni'n gwybod y rhain.
Rydyn ni'n gwybod y rhain.
Rydyn ni'n gwybod y rhain.
Rydyn ni'n gwybod y rhain.
Mae'n debyg.
Mae'n debyg.
Wel, mae'n debyg.
Mae'n debyg.
Mae'n debyg.
Ond roeddwn i'n gweld yn gyntaf, ar y symudiad ymlaen, ei fod yn sylweddol.
Iawn.
Un o'r pethau sydd wedi digwydd i mi yw, mae gennym mwy o garf na'r ydym yn meddwl yn ymwneud â'r sylweddol.
Rydyn ni bob amser yn sylweddol, yn gwneud hynny yn sylweddol.
Ac roedd gen i ddweud y byddai'r ddwy o'r ddynion hynny ddim eisiau'r risg.
Byddai'n cael ei ddatblygu.
Rwy'n siŵr y byddai'n digwydd i chi, Henry, yn ymwneud â'r ffordd mae'r Elydiad yn dod allan ym mis Llywodraeth, byddaf yn dal i fod yn Prifysgol i'r 20 Ionawr.
A byddaf yn Gweinidog.
Byddwn ni'n cofio ei fod wedi cael ei wneud.
Byddwn ni'n cofio ei fod wedi cael ei wneud.
Diolch yn fawr.
Nid yw'r rhai hynny wedi cael yr holl bethau, nid yw'r rhai hynny wedi cael yr holl bethau ac maen nhw'n marw.
Maen nhw'n rhaid iddyn nhw wneud hynny cyn yr Elysiad gyda phroblemau gwleidyddol.
Maen nhw'n sylweddoli bod ganddyn nhw i'w ddelio yma.
Mae'r dyn sy'n cael ei wynebu yn yr Elysiad yn ymwneud â'r hyn sydd wedi cael ei wneud, a bydd yn gwneud mwy.
Nawr, dyna'r adroddiad.
Roedd hynny'n rhywbeth.
Rwy'n rhaid ddweud yn onest, roedd hynny'n rhywbeth.
Rwy'n rhaid ddweud yn onest, roedd hynny'n rhywbeth.
Rwy'n rhaid ddweud yn onest, roedd hynny'n rhywbeth.
Rwy'n rhaid ddweud yn onest, roedd hynny'n rhywbeth.
Rwy'n rhaid ddweud yn onest, roedd hynny'n rhywbeth.
Rwy'n rhaid ddweud yn onest, roedd hynny'n rhywbeth.
Rwy'n rhaid ddweud yn onest, roedd hynny'n rhywbeth.
Rwy'n rhaid ddweud yn onest, roedd hynny'n rhy
Wrth gwrs, a byddem yn gwneud hynny'n ddiddorol.
Ond sut yw'r syniad trefnol hwnnw?
Mae'n digwydd i mi ar 2.30 y bore.
Dwi'n meddwl y byddwn i'n meddwl ychydig ar hyn o bryd.
Mae'r syniadau gorau yn dod.
Dwi'n meddwl pam nad ydyn ni'n gallu gwneud hyn yn ymwneud â chyflawni.
Iawn, rydyn ni'n gwneud hynny.
Rydyn ni'n cael y cyfle.
Rydyn ni'n gallu gwneud y cyfle.
Mae'r rhai hyn yn mynd i'w chwarae mewn sefyllfa anodd yma.
Rwy'n mynd i'w gweld yma, o Fawrth i Fawrth, i Fawrth, i Fawrth, i Fawrth, i Fawrth, i Fawrth, i Fawrth, i Fawrth, i Fawrth, i Fawrth, i Fawrth, i Fawrth, i Fawrth,
Dwi'n meddwl y byddwch chi'n gwneud hynny.
Dwi'n meddwl y byddwch chi'n gwneud hynny.
Dwi'n meddwl y byddwch chi'n gwneud hynny.
Rydyn ni ddim yn gallu gwneud yr anghymeriad yr ydym wedi'i wneud yn ystod y chwe mlynedd diwethaf.
Nid oedd yna'r cyflwyniad yr oedd ganddyn nhw.
Roeddwn i'n dweud, iawn, rydyn ni'n rhoi 30 diwrnod.
Ac os nad ydyn ni'n cael 30 diwrnod, rydw i'n rhoi 30 diwrnod yn ôl.
Rydw i wedi rhoi 30 diwrnod yn ôl.
Rydw i wedi rhoi 30 diwrnod yn ôl.
Rydyn ni wedi rhoi 30 diwrnod yn ôl.
Rydyn ni wedi rhoi 30 diwrnod yn ôl.
Rydyn ni wedi rhoi 30 diwrnod yn ôl.
Ond mae hyn yn awdomeism.
Rwy'n siŵr y byddwch chi'n sylweddoli hynny.
Yn ôl y 3 Mawrth, roedden ni'n lleihau rhywfaint o awdomeismau ac roedd y sbith yn dod, ond nid oeddem ni wedi dod drwy'r awdomeism, ond roeddwn i eisiau i chi wybod, ac rwy'n gwybod yn union yr hyn rwy'n ei ddweud, os nad yw'r rhai hynny'n dod yn ôl, rydyn ni'n mynd i'w helpu am 3 neu 4 diwrnod, ac mae hynny'n mynd i fyny, ac mae hynny'n mynd i'w lleihau hynny.
Yr unig rheswm nad ydw i'n gallu gwneud mwy na hynny yw ei fod dydw i ddim eisiau mynd mor ymlaen â'r tref Cynulliad Cynulliad Cynulliad Cynulliad Cynulliad Cynulliad Cynulliad Cynulliad Cynulliad Cynulliad Cynulliad Cynulliad Cynulliad Cynulliad Cynulliad Cynulliad Cynulliad
Rwy'n meddwl am fy mod i'n meddwl ychydig am ychydig am ychydig am ychydig am ychydig am ychydig am ychydig am ychydig am ychydig am ychydig am
By God, these guys are going to be playing with a tough situation here.
I'm going to be here from November the 7th until January the 20th, come hell or high water, and that's a hell of a good time to bomb, too.
That's another thing that's good to do in this weather time.
Right.
I'm not sure if January aren't bad.
Without bloody air force, none of that's definitely good.
Nid yw hynny'n bwysig, rydych chi'n gwybod.
Mae'n rhaid i chi ddod a ddod a ddod a ddod a ddod a ddod a ddod a ddod a ddod a ddod a ddod a ddod a ddod a ddod a ddod a ddod a ddod a ddod a ddod a ddod a ddod a ddod a ddod a ddod a ddod a ddod a ddod a ddod
Rydyn ni ddim yn gallu gwneud yr anghymeriad rydyn ni'n ei wneud yn ystod y cyfnod diwethaf neu'r cyfnod diwethaf yn ystod y 6 mis cyntaf.
Nid oedd hi'n ymwneud â hynny.
Roeddwn i'n dweud, iawn, rydyn ni'n rhoi'r 30 diwrnod.
Ac os nad ydyn ni'n cael y 30 diwrnod, rydw i'n rhoi'r 30 diwrnod yn ystod y cyfnod diwethaf.
Rydw i wedi rhoi'r 30 diwrnod yn ystod y cyfnod diwethaf.
Rydyn ni wedi rhoi'r 30 diwrnod yn ystod y cyfnod diwethaf.
Rydyn ni wedi
Ond mae hyn yn awtomeismau.
Rwy'n siŵr y byddwch chi'n sylweddoli hynny.
Oedden ni wedi rhoi rhai awtomeismau i'r cyfarfod diwethaf, ond nid ydym ni wedi dod i'r awtomeismau.
Ond rwy'n gofyn i chi ddod i'r awtomeismau.
Rwy'n gofyn i chi ddod i'r awtomeismau.
Ond rwy'n gofyn i chi ddod i'r awtomeismau.
Rwy'n gofyn i chi ddod i'r awtomeismau.
Yr unig rheswm nad ydw i'n gallu gwneud mwy na hynny yw nad ydw i eisiau mynd hyd yn oed i'r tref Cymraeg.
Bydd y tref Cymraeg yn mynd ymlaen.
Bydd y tref Cymraeg yn mynd ymlaen.
Dwi'n meddwl y bydd yn mynd ymlaen hefyd.
Dwi'n meddwl y bydd y tref Cymraeg yn mynd ymlaen.
Dwi'n meddwl y bydd y tref Cymraeg yn mynd ymlaen.
Dwi'n meddwl y bydd y tref Cymraeg yn mynd ymlaen.
Dwi'n meddwl y bydd y tref Cymraeg yn mynd ymlaen.
Dwi'n meddwl y bydd y tref Cymraeg
Dydyn nhw ddim wedi ddweud unrhyw beth arall.
Dyma'r Pedersyn.
Dydw i ddim yn meddwl bod hynny'n rhywun o'r Pedersyn, ond dwi'n dweud wrth fy modd, maen nhw'n gwneud popeth, maen nhw'n gwneud popeth ar gyfer'r trip.
Dwi wedi cael hynny, maen nhw'n mynd i lawr o'r New Year Island i fynd allan.
Brif Weinidog, a allwch chi ddychmygu beth fyddai'r Llywodraeth yn ei wneud i ni?
Dydyn nhw ddim wedi gweld unrhyw gyflogwyr yn New York.
Nid yn unrhyw beth.
Nid yn unrhyw beth.
Nid yn unrhyw beth
Ond sylwadwch beth y gallai'r Cymraeg yng Nghymru ei wneud i ni.
Efallai y gallan nhw'n cael cymdeithas.
Efallai y gallan nhw'n cymryd sôr i'r pres.
Efallai y gallan nhw'n cymryd sôr i'r pres.
Efallai y gallan nhw'n cymryd sôr i'r pres.
Efallai y gallan nhw'n cymryd sôr i'r pres.
Mae'n rhaid i chi wneud hynny.
Mae'n rhaid i chi wneud hynny.
Mae'n rhaid i chi wneud hynny.
Mae'n rhaid i chi wneud hynny.
Rwy'n meddwl bod hynny'n dda.
Roedden ni'n dda iawn.
Roedden ni'n dda iawn.
Ond roeddwn i'n meddwl y byddwn i'n gwneud rhywbeth i'w helpu i chi.
Ydych chi'n meddwl y byddwn i'n gwneud rhywbeth i'w helpu i chi?
Ydych chi'n meddwl y byddwn i'n gwneud rhywbeth i chi?
Yn ymwneud â sut mae'r arwain hwn yn dod i ffwrdd, peidiwch â chyfrannu ar hynny.
Ydych chi'n cofio mai'r dyn yma yw'r Prif Weinidog ac nid ydw i wedi gweld y dyn hynny.
Mae Mor wedi penderfynu, mae wedi gwneud y penderfyniad.
Ydym yn mynd i ddiweddu, ac rwy'n credu y byddwn i. Rwy'n credu y byddwn i wedi diweddu'r lle hynny.
Ac yn ystod ystod ystod ystod ystod ystod ystod ystod ystod ystod ystod ystod ystod ystod ystod ystod ystod ystod ystod ystod ystod ystod yst
Mae'n iawn, mae'n iawn, mae'n iawn, mae'n iawn, mae'n iawn, mae'n iawn.
Dwi'n gwneud hynny heddiw.
Dwi'n gwneud hynny heddiw.
Dwi'n gwneud hynny heddiw.
C.I.A.
C.I.A.
C.I.A.
C.I.A.
Rydyn ni wedi gwneud hynny, ac roedd hynny'n bwysig iawn.
Roedd hynny'n bwysig iawn, ac roedd hynny'n bwysig iawn, ac roedd hynny'n bwysig iawn, ac roedd hynny'n bwysig iawn, ac roedd hynny'n bwysig iawn, ac roedd hynny'n bwysig iawn, ac roedd hynny'n bwysig iawn, ac roedd hynny'n bwysig iawn, ac roedd hynny'n bwysig iawn, ac roedd hynny'n bwysig iawn, ac roedd hynny'n bwysig iawn, ac roedd hynny'n bwysig iawn, ac roedd hynny'n bwysig iawn, ac ro
Rydyn ni i gyd wedi gwneud rhywbeth hyfryd y llynedd.
Roeddwn i'n cydnabod hynny yn ôl.
Roeddwn i'n cydnabod hynny yn ôl.
Roeddwn i'n cydnabod hynny yn ôl.
Roeddwn i'n cydnabod hynny yn ôl.
Ac mae'n hollbwysig, ond roedd hi'n teimlo'n ysgrifennu pan ddywedodd hi y byddai'n dod oherwydd y byddai'n cyrraedd yr holl bwydau a'r holl bwydau wedi'u troi i lawr.
Ac mewn gwirionedd, fe wnes i fynd oherwydd fy mod i'n mynd i ffwrdd, ac yna fe wnes hi'n cyrraedd.
Ac fe wnes hi ddweud beth fe wnes hi ddweud.
Roedd hi'n yr unig arweinyddiaeth roedd hi'n mynd oherwydd roedd hi'n dod.
Ac felly roedd hi'n cyrraedd i fynd.
Ac pan wnes i'n clywed hynny, dyna pam dw i wedi penderfynu dod yn ôl.
Rydw i wedi siarad â'r Prif Weithredwr.
Rydw i wedi siarad â'r Prif Weithredwr.
Rydw i wedi siarad â'r Prif Weithredwr.
Rydw i wedi siarad â'r Prif Weithredwr.
Rydw i wedi siarad â'r Prif Weithredwr.
Rydw i wedi siarad â'r Prif Weithredwr.
Rydw i wedi siarad â'r Prif Weithredwr.
Go ahead.
I got it.
Thank you very much for the royalty.
I'm looking to come here to answer your questions.
I thought that looked fabulous.
There we go.
I think you crossed it.
How is the President's Secretary of Commerce calling?
Would you like to take it now?
Yes.
Colin, you're good to go.
I'll see you.
That's when I look at you.
That means I'm at the time of the meeting?
8 a.m.
Helo.
Helo.
Ie, hoi, hoi.
Mae hynny'n dda.
Mae hynny'n dda.
Mae hynny'n dda.
Mae hynny'n dda.
Mae hynny'n dda.
Mae hynny'n dda.
Mae hynny'n dda.
Roedd hynny'n dda.
Roedd hynny'n dda.
Roedd hynny'n dda.
Roedd hynny'n dda.
Roedd hynny'n dda.
Roedd hynny'n dda.
Dwi ddim yn gallu cytuno.
Mae hynny'n iawn.
Mae hynny'n iawn.
Mae hynny'n iawn.
Iawn.
Mae hynny'n iawn.
Iawn.
Iawn.
Iawn.
Iawn.
Iawn.
Iawn.
Iawn.
Iawn.
Iawn.
Iawn.
Iawn.
Iawn.
Iawn.
Iawn.
Iawn.
Iawn.
Iawn.
Iawn.
Iawn.
Iawn.
Iawn.
Iawn.
Iawn.
Now, I have a message for him.
You can tell us all this, but Dr. Kissinger would deliver it to him.
He's a sure leader in order of one.
Now you can talk to him.
The President's office.
The President's office.
I was very worried.
I didn't think I could go and push him enough.
Diolch yn fawr.
Roeddwn i'n hoffi'r syniad hwnnw.
Roeddwn i'n gofyn iddo ddweud hynny.
Roeddwn i'n hoffi'r syniad hwnnw.
Roeddwn i'n hoffi'r syniad hwnnw.
Roeddwn i'n hoffi'r syniad hwnnw.
Roeddwn i'n hoffi'r syniad hwnnw.
Roeddwn i'n ddiddorol.
Roeddwn i'n ddiddorol.
Roeddwn i'n ddiddorol.
Roeddwn i ddim yn ei ddweud... Roeddwn i ddim yn ei ddweud... Roeddwn i ddim yn ei ddweud... Roeddwn i ddim yn ei ddweud... Roeddwn i ddim yn ei ddweud... Roeddwn i ddim yn ei ddweud... Roeddwn i ddim yn ei ddweud... Roeddwn i ddim yn ei ddweud... Roeddwn i ddim yn ei ddweud... Roeddwn i ddim yn ei ddweud... Roeddwn i ddim yn ei ddweud... Roeddwn i ddim yn ei ddweud... Roeddwn i ddim yn ei ddweud... Roeddwn i ddim yn ei ddweud... Roeddwn i ddim
Sometimes when the pressure is off and you're not keyed up, I mean, you'd never lose your composure.
But it's absolute nonsense.
I'd never lose your cool.
But I think, Mr. President, I didn't see it on television.
I'm going to run the tape and take a look at it.
But...
Wel, iawn, gallwch chi fynd ymlaen â'r economaeth.
Roedd e'n arbenigol o'r hyn a wnaethom ei wneud.
Yr un peth a'r newydd peth yw ei fod wedi'i gysylltu â'r peth llawer fwyaf, a'r Prifysgol yw'r arweinydd bywyd.
Hefyd, peidiwch â chyfrifo'r ffaith bod yr economaeth yn dda iawn ac mae'n rhaid i ni ddweud i ni ddweud i ni ddweud i ni ddweud i ni ddweud i ni ddweud i ni ddweud i ni ddweud i ni ddweud i ni ddweud i ni ddweud i ni ddweud i ni ddweud i ni ddweud i ni
Felly rwy'n edrych ar hynny yw fy mhensiwn o'r strategaeth a dwi'n meddwl y mae'n cyffredinol.
Mae'n dod ymlaen gyda proposiwn eithaf anodd.
Ac mae'n dweud wrth i mi, yr hyn sy'n cael ei wneud yw proposiwn.
Ar gyfer y tro cyntaf, yr hyn rydyn ni'n ei ystyried.
Yna rydych chi'n cyfarfod gyda'r hyn rydyn ni'n ei wneud, ac yn dweud, gwelwch, mae gennym amrywiaeth gwleidyddol.
Rydych chi'n ei wneud.
Rydyn ni'n rhoi'r cyfrif ar gyfer chi'r peth gwleidyddol.
Mae'n rhaid i ni roi'r cyfrif.
Mae'n rhaid i ni roi'r cyfrif.
Mae'n rhaid i ni roi'r cyfrif.
Mae'n rhaid i ni roi'r cyfrif.
Mae'n rhaid i ni roi'r cyfrif.
Mae'n rhaid i ni roi'r cyfrif.
Mae'n rhaid i ni roi'r cyfrif.
Mae'n rhaid i ni roi'r cyfrif.
Mae'n rhaid i ni roi'r cyfrif.
Mae'n rhaid i ni roi'r cyfrif.
Mae'n rhaid i ni roi'r cyfrif.
Rwy'n meddwl y gallwn ni gael y peth hwn o'r cyfnod o'r diwrnod diwethaf.
Yn gyntaf, mae Connoly yn meddwl hynny.
Felly, mewn gwirionedd, yr hyn rwy'n meddwl yn ddiddorol yn y cyfarfod diwethaf yw bod Shultz, sy'n bwysig ar gyfer gwleidyddiaeth yn fwy gwleidyddol... Mae'n anodd, mae'n anodd.
Wel, oherwydd nid yw'n deall y safle gwleidyddol, ond mae Connoly yn deall... ac mae Connoly yn... mae'n hwyl i'w ddelio gyda'r menyw byw.
Mae'n hollbwysig bod cymaint o ddynion llygaid yma.
Pwy ydyn nhw'n golygu'r llygaid?
Mae'n hollbwysig.
Mae'n hollbwysig.
Mae'n hollbwysig.
Mae'n hollbwysig.
Mae'n hollbwysig.
Mae'n hollbwysig.
Mae'n hollbwysig
Rydyn ni'n cymdeithas sydd ddim wedi gwella unrhyw beth.
Rydw i'n cytuno.
Mae'r bobl hyn wedi cael ei ddefnyddio.
Mae'r rhain wedi cael ei ddefnyddio.
Mae'r rhain wedi cael ei ddefnyddio.
Mae'r rhain wedi cael ei ddefnyddio.
Mae'r rhain wedi cael ei ddefnyddio.
Mae'r rhain wedi cael ei ddefnyddio.
Mae'r rhain wedi cael ei ddefnyddio.
Mae'r rhain wedi cael ei ddefnyddio.
Mae'r rhain wedi cael ei ddefnyddio.
Ac yna, wrth gwrs, yn y cabinet, un broblem yw pan fydd y mennydd uchel yn bwriadu cymryd cymaint o bwyd ac yn dangos cymaint o gwerth, ac maen nhw'n teimlo ei fod yn llwyddo'r holl beth yma, yn ystod cyfweliad.
Ond dwi'n meddwl y bydd ystod y flwyddyn nesaf, gyda'r adroddiad Ffrindis, Gymraeg, Cynulliad Cynulliad Cynulliad Cynulliad Cynulliad Cynulliad Cynulliad Cynulliad Cynulliad Cynulliad Cynulliad Cynulliad Cynulliad Cynulliad
Yna bydd y cyfarfodydd yn cael eu cymryd.
Yna mae gennym unwaith arall i fynd i'r China.
Ac wrth gwrs, bydd y cyfarfodydd yn cael eu cyfarfodydd.
Henry, rydw i'n dod yn ôl i fy mhroffodiad.
Nid oes unrhyw ystyried.
Rwy'n credu, ar ôl cofnodi'r 73, rwy'n credu nad ydynt yn mynd i chwarae gyda'u chwarae.
Byddan nhw'n gwneud eu chwarae gyda'r Cymru a'r byd.
Rydym yn gwybod hynny.
Rwy'n gwybod.
Ac maen nhw'n gwybod hynny.
Ar hyn o bryd, byddwn i ddim yn rhoi cymaint i'r hyn sy'n digwydd.
Yn ogystal â hyn, rydw i ddim yn gwybod a yw'r Rwydwaith yn mynd i fynd i fynd i fynd i fynd i fynd i fynd i fynd i fynd i fynd i fynd i fynd i fynd i fynd i fynd i fynd i fynd i fynd i fynd i fynd i
Rydw i wedi dweud wrthoch chi, rydw i'n meddwl... Rydw i'n meddwl, rydw i'n meddwl, rydw i'n meddwl...
Dwi ddim yn meddwl y byddwn ni'n gallu gwneud hynny fel byddwn ni'n gallu gwneud hynny fel byddwn ni'n gallu gwneud hynny
Mae'n rhaid i ni wneud y math o drafodaeth rydyn ni'n gwybod yw'n iawn i'w wneud.
Os nad ydyn nhw'n gallu gwneud hynny, mae'n iawn i mi wneud hynny.
Yr hyn nad yw wedi cael yn ddwy flwyddyn yw... Yr hyn nad yw wedi cael yn ddwy flwyddyn yw... Yr hyn nad yw wedi cael yn ddwy flwyddyn yw... Yr hyn nad yw wedi cael yn ddwy flwyddyn yw... Yr hyn nad yw wedi cael yn ddwy flwyddyn yw... Yr hyn nad yw wedi cael yn ddwy flwyddyn yw... Yr hyn nad yw wedi cael yn ddwy flwyddyn yw... Yr hyn nad yw wedi cael yn ddwy flwyddyn yw... Yr hyn nad yw wedi cael yn ddwy flwyddyn yw...
na fyddai wedi cael ei gyflwyno i Golda Mae, pan oedd hi yma'r tro cyntaf.
Felly, ni fyddwn ni ddim yn rhaid i ni gyflwyno'r mater hwnnw.
Felly, gallwn ni ddweud iddo, rydym wedi cyflwyno hynny i chi, os yw'n dod at y pwynt hwnnw.
Yn ail, fe wnes i'w ddweud, gwelwch chi, mae'r Isrealwyr yn rhyfeddol am fod yn y Sama'r Se.
Roedd yn dweud, gallwn ni ddim cymryd cyflwyniad arweinyddol, ond os allwch chi ddarganfod rhywfaint o gyflwyniadau eraill, rydyn ni'n ymddiriedol i'w hysbysebu.
Wel, maen nhw
Ychwanegol.
Felly, rwy'n meddwl, nawr, mae hi'n dod ymlaen yma, a dim ond un problem yw Sir Rogers.
Mae'r mam yn yma.
Mae'r mam yn yma.
Mae'n rhaid i chi ei weld, ond mae'n rhaid i ni symud ymlaen, achos mae Rogers yn gadael'r wlad ar y ffordd.
Beth mae'n ei wneud yma?
Wel, mae'n meddwl ei fod yma.
Byddai'n well os oedd hi wedi cael ei ddefnyddio.
Dwi'n meddwl ei fod yn dweud ei fod yn gallu mynd.
Ond a fyddwch chi'n ei weld heb Rogers yn y ffordd?
Mae'n rhaid i mi wneud hynny.
Dyna beth dwi'n credu.
Diolch yn fawr.
Roedd y ffordd y gallai'r Prif Weinidog ei wneud yw hynny.
Ac nid ydyn nhw ddim yn gallu bod yn yr ystafell pan fyddwch yn siarad â hi.
Mae'n rhaid i fi... Mae'n rhaid i fi...
Roedd yn ddiddorol.
Roedd yn ddiddorol.
Roedd yn ddiddorol.
Roedd yn ddiddorol.
Mae'n trefnu ar yr ysbrydoliad.
Beth yw'r peth?
Byddai'n rhoi gwahaniaeth i'r Swyddog?
Os oes gwahaniaeth i'r Swyddog, byddai'n rhoi gwahaniaeth i'r Swyddog.
Byddai'n rhoi gwahaniaeth i'r Swyddog.
Os oes gwahaniaeth i'r Swyddog, byddai'n rhoi gwahaniaeth i'r Swyddog.
Os oes gwahaniaeth i'r Swyddog, byddai'n rhoi gwahaniaeth i'r Swyddog.
Rydw i wedi rhoi'r rheswm i'r rheswm, ond rydw i wedi rhoi'r rheswm i'r rheswm, ond rydw i wedi rhoi'r rheswm i'r rheswm, ond roeddwn i wedi rhoi'r rheswm i'r rheswm, ond roeddwn i wedi rhoi'r rheswm i'r rheswm, ond roeddwn i wedi rhoi'r rheswm i'r rheswm, ond roeddwn i wedi rhoi'r rheswm i'r rheswm, ond roeddwn i wedi rhoi'r rheswm i'r rheswm, ond roeddwn i wedi rhoi'r rheswm i'r rheswm, ond roeddwn i wedi rhoi