Conversation 595-004

TapeTape 595StartMonday, October 18, 1971 at 1:29 PMEndMonday, October 18, 1971 at 2:32 PMTape start time00:18:27Tape end time00:29:14ParticipantsNixon, Richard M. (President);  Haldeman, H. R. ("Bob");  White House operator;  Cox, Tricia Nixon;  Bull, Stephen B.Recording deviceOval Office

On October 18, 1971, President Richard M. Nixon, H. R. ("Bob") Haldeman, White House operator, Tricia Nixon Cox, and Stephen B. Bull met in the Oval Office of the White House at an unknown time between 1:29 pm and 2:32 pm. The Oval Office taping system captured this recording, which is known as Conversation 595-004 of the White House Tapes.

Conversation No. 595-4

Date: October 18, 1971
Time: Unknown between 1:29 pm and 2:32 pm
Location: Oval Office

The President met with H. R. (“Bob”) Haldeman.

     Greetings

The President talked with White House operator at an unknown time between 1:29 pm and 2:22
pm.

[Conversation No. 595-4A]

[See Conversation No. 11-106]

[End of telephone conversation]

     US foreign relations
          -Economic policy
               -Peter G. Peterson
                      -Briefing

     Supreme Court appointments
          -Leonard Garment's recommendations
               -Edward H. Levi
               -Objectives in nominations

The President talked with Tricia Cox between 2:22 pm and 2:24 pm.

[Conversation No. 595-4B]

[See Conversation No. 11-107; one item has been withdrawn from the conversation]

[End of telephone conversation]

     Supreme Court nominations
          -Garment's recommendations
               -Warren E. Burger
               -Harry A. Blackmun

                -Howard H. Baker
                -Casper W. (“Cap”) Weinberger
                -Hershel H. Friday
                -Mildred L. Lillie
                -Baker and Weinberger
                      -Garment’s view
                -Lillie
                      -Garment’s assessment
                -Baker
                      -School desegregation
                            -Tennessee
                      -John N. Mitchell, Elliot L. Richardson,
                       John D. Ehrlichman
                -Friday, Lillie
                -Baker
                      -South
                -Weinberger
                      -Ronald W. Reagan
                -Baker and Weinberger
                      -America Bar Association [ABA]
                      -Senate
                -Weinberger
                -Baker
                      -Senate
                      -Mitchell
                -Jewish question
                      -Political consideration
                            -Israel
          -Lillie
                -Qualifications
                      -Garment’s view

Stephen B. Bull entered at an unknown time after 2:24 pm.

     The President's schedule

Bull left at an unknown time before 2:32 pm.

     US foreign relations
          -Textile negotiations
               -Peterson
                      -Performance

     Supreme Court appointments
          -Nominations
              -Lillie
              -Weinberger
                    -Political outlook
                          -Mitchell
                    -California
                          -William French Smith
              -Lillie
                    -Chances of Senate confirmation
                          -Opposition to women
              -Mitchell

Bull entered at an unknown time after 2:24 pm.

     The President's schedule
          -Wire photograph
               -Jack Pardee

Haldeman and Bull left at 2:32 pm.

This transcript was generated automatically by AI and has not been reviewed for accuracy. Do not cite this transcript as authoritative. Consult the Finding Aid above for verified information.

Ydych chi'n hoffi fynd i fynd i fynd i fynd i fynd i fynd i fynd i fynd i fynd i fynd i fynd i fynd i fynd i fynd i fynd i fynd i fynd i fynd i fynd i fynd i fynd i fynd i fynd i fynd i fynd i fynd i fynd i
Mae 25 o aelodau a 75 o staff yn ymwneud â phwysigrwydd Pedersen heddiw.
Mae llawer o'r rhwydwaith hynny yn ymwneud â'r rhwydwaith.
Mae'n rhaid i'r staff ymwneud â'r cwestiynau a'r cwestiynau.
Mae'n rhaid i'r staff ymwneud â'r cwestiynau a'r cwestiynau.
Mae'n rhaid i'r staff ymwneud â'r cwestiynau a'r cwestiynau.
Mae'n rhaid i'r staff ymwneud â'r cwestiynau.
25?
25.
Gwych.
Mae'n dangos rhywbeth o ddiddordeb i ni.
Mae hynny'n dda.
Iawn, mae hynny'n dda.
Iawn, mae hynny'n dda.
Iawn, mae hynny'n dda.
Iawn, mae hynny'n dda.
Iawn, mae hynny'n dda.
Iawn, mae hynny'n dda.
Iawn, mae hynny'n dda.
Iawn, mae hynny'n dda.
Iawn, mae hynny'n dda.
Iawn, mae hynny'n dda.
Iawn, mae hynny'n dda.
Iawn, mae hynny'n dda.
Iawn, mae hynny'n dda.
Iawn, mae hynny'n dda.
Iawn, mae hynny'n dda.
Rwy'n gobeithio.
Rwy'n gobeithio.
Rwy'n gobeithio.
Rwy'n gobeithio.
2 men by adding them to burger and vodka you have a force strong enough to effect fundamental change begin to do so soon enough to make the difference of 72 Howard Baker and Caspar Weinberg
Mae'n rhaid i chi ddweud a ydych chi'n gallu cynrychioli'r gweithgareddau hyn yn gweithgaredd yn fawr.
Yn ymwneud â Baker a Weinberger, rydych chi'n gweithredu o ddysgu personol a ddysgu cyhoeddus.
Yn ymwneud â chi, rydych chi'n gallu sefydlu a chynhyrchu syniadau gwybodaeth.
Yn ymwneud â chi, rydych chi'n gallu sefydlu a chynhyrchu syniadau cyhoeddus.
Mae'n dweud, nid yw'r achosiad yma wedi cael ei wneud ar gyfer cyfarfod Lili.
Nid yw cyfarfod llawer o ddynion, llawer o dynion ac arweinwyr, yn ystyried hyn fel ymgysylltu gyda'r ffobi feminist.
Ac yn y achosiad Lili, mae'n deimlo sylweddol nad yw hi'n cael ei gyflawni.
Dyna'i gyrfa.
Ar Baker, mae'n dweud, roeddwn i'n bresennol diwethaf pan aeth Baker i drafod problemau de-segregaeth ysgol yng Nghymru gyda Mitchell, Richardson a Hurleton.
O'r perfformiad hwnnw, byddwn i'n dweud ei fod yn gallu darparu cynrychiolaeth effeithiol ar y mater hwn yn y Llywodraeth ac nid yw'n cymysgedd gan unrhyw un o'r cymdeithaswyr y Llywodraeth yma wedi'u drafod yn ystod y wythnosau diwethaf.
Nid yw'n bwysig ystyried ymgyrchu gyda Friday neu Lily, ond ymgyrchu am ddwy dyn sy'n cwrdd â'ch testau ffilosofol
gellir cael ei gyflawni heb wneud rhywbeth yn ddiweddar.
Ac gallai cael ei gyflawni i gael y swydd wedi'i wneud o fewn y cwestiwn Baker, dwi ddim yn gwybod.
Byddai cyfarfod Baker yn cael ei gael gan y Sŵn, gan Weinbergers, gan Reagan, gan bob un o'r sefydliadau proffesiynol a gan y Senedd.
Mae'r sylwadau gwleidyddol o ran eu cymryd iddyn nhw yn y ffordd hon yn farchnol wrth gwrs i'r costau potensial a chael cyfleoedd o ddwy nodiadau sy'n ymwneud â'r risg.
Mae'n ddiddorol.
Nid yw'n effeithiol.
Mae'n rhaid i mi ddweud y cwestiwn hynny.
Mae'n rhaid i mi ddechrau.
Mae'n rhaid i mi ddweud y cwestiwn hynny.
Mae'n rhaid i mi ddweud y cwestiwn hynny.
Mae'n rhaid i mi ddweud y cwestiwn hynny.
Mae'n rhaid i mi ddweud y cwestiwn hynny.
Mae'n rhaid i mi ddweud y cwestiwn hynny.
Mae'n rhaid i mi ddweud y cwestiwn hynny.
Mae'n rhaid i mi ddweud y cwestiwn hynny.
Mae'n rhaid i mi ddweud y cwestiwn hynny.
Mae'n rhaid i mi ddweud y cwestiwn hynny.
Mae
Mae'n anodd iawn, ond mae'r ddau pethau yn unig.
Mae'n anodd.
Felly byddwn ni'n mynd i wneud y cas gyntaf i gael ei wneud yno.
Dydyn nhw ddim yn mynd i gyflawni i chi ar hyn o bryd.
Dydyn nhw'n mynd i gyflawni i chi.
Bydd y gweithwyr israeli yn gyflawni i chi os ydych yn gwneud rhywbeth am eich hun, ac os ydych chi ddim yn gwneud rhywbeth am eich hun.
Gwnewch hynny.
Ac mae'r rest o'r ddau yn gwneud hynny.
Dydw i ddim yn gweld unrhyw beth sy'n ei wneud.
Dydw i ddim yn meddwl ei fod wed
Rydyn ni wedi cael yr adnodd hwn o'i gyflawni.
Mae'n debyg, mae'n debyg, mae'n debyg.
Mae'n debyg, mae'n debyg.
A ble oeddech chi'n cael eich holl sain ar y ffens, os oeddech chi'n cael eich holl sain ar y ffens, os oeddech chi'n cael eich holl sain ar y ffens, os oeddech chi'n cael eich holl sain ar y ffens, os oeddech chi'n cael eich holl sain ar y ffens, os oeddech chi'n cael eich holl sain ar y ffens, os oeddech chi'n cael eich holl sain ar y ffens, os oeddech chi'n cael eich holl sain ar y ffens, os oeddech chi'n cael eich holl sain ar y ffens, os oeddech chi'n cael eich holl sain ar y ffens, os oed
Rydw i ddim yn siŵr am y pwynt yr ydych chi'n ei ddweud.
Nid wyf yn meddwl amdanyn nhw.
Nid wyf yn meddwl am unrhyw un ohonynt.
Nid wyf yn meddwl am unrhyw un ohonynt.
Nid wyf yn meddwl am unrhyw un ohonynt.
Nid wyf yn meddwl am unrhyw un ohonynt.
Nid wyf yn meddwl am unrhyw un ohonynt.
Nid wyf yn meddwl am unrhyw un ohonynt.
Nid wyf yn meddwl am unrhyw un ohonynt.
Mae'n rhaid i ni wneud hynny.
Mae'n rhaid i ni wneud hynny.
Mae'n rhaid i ni wneud hynny.
Mae'n rhaid i ni wneud hynny.
Mae'n rhaid i ni wneud hynny.
Mae'n rhaid i ni wneud hynny.
y byddai'r rhaglenni wedi bod yn un o'r rhain.
Ydych chi'n cytuno â hynny mewn gwirionedd?
Rwy'n siŵr am hynny, ond rwy'n meddwl ei fod yn llawer mwy na fyddwn i'n meddwl y byddai.
Doeddwn i ddim yn meddwl hynny o'r blaen.
Mae'n rhaid i fi siarad amdanyn nhw.
Mae'n rhaid i mi siarad amdanyn nhw.
Mae'n iawn.
Mae'n rhaid i chi... Mae'n rhaid i chi... Mae'n iawn.
Mae'n rhaid i chi...